Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
broken scale (graph and statistics]
Spanish translation:
escala inconclusa, escala incompleta
Added to glossary by
Oso (X)
Mar 24, 2001 10:06
23 yrs ago
English term
broken scale
Non-PRO
English to Spanish
Science
Statistics
A broken scale highlights snall but significant changes.
The translator used "escala partida", but I am not sure.
Thanks in advance,
Luis
A broken scale highlights snall but significant changes.
The translator used "escala partida", but I am not sure.
Thanks in advance,
Luis
Proposed translations
(Spanish)
0 | escala incompleta | Oso (X) |
0 | See below | trans4u (X) |
0 | histográma | capotito |
0 | "escala fragmentada" | Alba Mora |
Proposed translations
10 hrs
Selected
escala incompleta
es otra opción válida.
Saludos afectuosos de OSO :^)
Saludos afectuosos de OSO :^)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por las respuestas. Había optado por "escala inconclusa", porque en realidad esa es la idea dada en el contexto. Así es que la respuesta de OSO me parece la que se acerca más a la idea. Gracias nuevamente,
Luis"
31 mins
See below
If they are talking about a "weighing scale", then that would be "una balanza descompuesta."
If they are talking about a breakdown of a chart in order to study it, then it could be "estudio de gráfica."
Hope this helps.
Bye
If they are talking about a breakdown of a chart in order to study it, then it could be "estudio de gráfica."
Hope this helps.
Bye
Reference:
3 hrs
histográma
suerte
6 hrs
"escala fragmentada"
suerte
Something went wrong...