Glossary entry

English term or phrase:

Please do not open the boxes. If opened you will be required to pay for them.

Turkish translation:

Lütfen kutuları açmayınız. Açılan kutuların ücretini ödemeniz gerekecektir

Added to glossary by Umit Altug
May 29, 2002 20:30
21 yrs ago
English term

Please do not open the boxes. If opened you will be required to pay for them.

Non-PRO English to Turkish Other
It is a request to customers to stop opening boxes of chocolate in a Cash and Carry.

Proposed translations

+8
6 mins
Selected

Lutfen kutulari acmayiniz. Acilan kutuların ücreti alinir

"Lutfen kutulari acmayiniz. Acilan kutuların ücretini ödemeniz gerekecektir."

If your system can display Turkish characters:
"Lütfen kutuları açmayınız. Açılan kutuların ücretini ödemeniz gerekecektir."

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-29 20:39:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Note: I used a shorter phrase in the title. Better use the sscond one \"... ucretini odemeniz gerekecektir.\"
Peer comment(s):

agree Ayse Arslan : "Açılan kutuların ücretini ödemeniz gerekecektir" kulağa daha iyi geliyor..
4 mins
agree Ebru Inhan : yes, the second sentence sounds better
9 mins
agree AZRA AKARTUNA : Second is better
10 mins
agree Mustafa Yuksel (X)
13 mins
agree dmk (X)
2 hrs
agree wish
12 hrs
agree b_gai
1 day 31 mins
agree tc1960
2 days 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the translation I will use the second one as it seems to be a polite way. many thanks Grahame"
46 days

Lütfen kutuları açmayınız. Eğer açılırsa, onlar için ödeme yapmanız istenecek(tir)

benzer cümleler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search