Glossary entry

English term or phrase:

benefit communication

English answer:

communication of (risks and) benefits of food

Added to glossary by Yvonne Gallagher
Aug 11, 2013 11:42
10 yrs ago
1 viewer *
English term

benefit communication

English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
the X consortium is comprised of experts in key fields relevant to food risk and benefit communication, research institutes, consumer organisations, and SMEs in nine EU Member States: Ireland, UK, the Netherlands, Belgium

I'm not sure how to read it: does it mean "benefit communication" is one of the relevant fields? and if so isn't the wording a bit strange?
The text is about improving communication and assisting communicators in more efficient communication.
Change log

Aug 20, 2013 09:34: Yvonne Gallagher Created KOG entry

Aug 20, 2013 16:38: Yvonne Gallagher changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1300525">Yvonne Gallagher's</a> old entry - "benefit communication"" to ""communcation of (risks and) benefits of food""

Responses

+5
8 mins
Selected

communcation of (risks and) benefits of food

see here

http://resourcecentre.foodrisc.org/communicating-both-risk-a...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-08-11 11:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

otherwise it would be BenefitS:


it is really to be read as

the X consortium is comprised of experts in key fields which are relevent to the communication of risks and benefits of food... communication,

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-08-11 11:54:12 GMT)
--------------------------------------------------

typo relevAnt

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-08-11 12:06:45 GMT)
--------------------------------------------------

and another typo in heading OMG!!!

communIcation

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2013-08-11 12:27:31 GMT)
--------------------------------------------------

adding in Jenni's tweak it would read

the X consortium is comprised of experts in key fields (which are) relevant to communications related to food risks and benefits, research institutes, consumer organisations, and SMEs in nine EU Member States: Ireland, UK, the Netherlands, Belgium

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2013-08-18 19:42:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

glad to have helped
Note from asker:
Thanks, it makes sense now
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
6 mins
thanks Jack!
agree Jenni Lukac (X) : communication(s) related to/regarding...
24 mins
Thanks Jenni!
agree Piyush Ojha
1 hr
many thanks Piyush:-)
agree Trudy Peters
1 hr
many thanks Trudy:-)
agree Phong Le
15 hrs
many thanks Phong:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
2 mins

Benefit - (everything else)

The way I read it, it means that the things being benefited are "communication, research institutes, consumer organisations, and SMEs...".
Peer comment(s):

neutral Yvonne Gallagher : benefit is not a verb here
44 mins
Something went wrong...
9 mins

the communication of advantages

It's just one of the list of fields, but the rest of the sentence isn't very well written. So they're experts in fields related to food risk, the communication of advantages to be gained from whatever the consortium is about AND from research institutes etc.
Something went wrong...
8 mins

benefit communication

Hi Eva
I think that the author probably intends the word 'benefit' to be linked to the noun 'food' rather than 'communication', so the sentence would be clearer if it was rearranged slightly to read, 'the communication of food risks and benefits' rather than 'food risk and benefit communication'.
Does this help?
Laura


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-08-11 11:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Lincoln may also be right in his interpretation! If that's the correct interpretation in the context of the document, just adding an 's' to 'benefit' would make the sentence clear.
Example sentence:

the communication of food risks and benefits

Note from asker:
Yes, that's right.
Peer comment(s):

neutral Trudy Peters : Your explanation is correct, I don't like the actual answer.
1 hr
Thanks, Trudy. I am new to ProZ and am still getting used to how Kudoz works!
Something went wrong...
32 mins

for improved information circulation

relevant to food risk and TO benefit communication; i.e, in order to improve the dissemination of information;
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search