Sep 2, 2021 11:11
2 yrs ago
53 viewers *
French term
une communauté ou une personne SOLAIRE ?
French to English
Art/Literary
Advertising / Public Relations
Hello all,
I need to translate the word SOLAIRE from French into english.
Not the literal translation, SOLAR, but the word used in French to describe a person (and which can be extrapolated to describe a community / team etc)
For context, this is the exact sentence I need to translate :
"....cette communauté résolument subtile, optimiste et SOLAIRE...."
(It's PR work for a community of Cultural and Creative Industries, this piece will be posted on their website)
Many thanks in advance,
I need to translate the word SOLAIRE from French into english.
Not the literal translation, SOLAR, but the word used in French to describe a person (and which can be extrapolated to describe a community / team etc)
For context, this is the exact sentence I need to translate :
"....cette communauté résolument subtile, optimiste et SOLAIRE...."
(It's PR work for a community of Cultural and Creative Industries, this piece will be posted on their website)
Many thanks in advance,
Proposed translations
(English)
3 | optimistic | Frank Gerace |
4 | a solar community | MassimoA |
3 | sunny? | Marco Solinas |
3 | with a sunny outlook (on life) | SafeTex |
Proposed translations
13 hrs
Selected
optimistic
among many optioins
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks ! I'm going to go for upbeat or optimistic"
1 hr
sunny?
It might work
3 hrs
with a sunny outlook (on life)
I've found the pdf (1st reference) and can't see it mentioned in the discussion but I've only had a quick look It's a synonym for "optimist" so maybe something like what i've suggested
1 day 4 hrs
a solar community
"Solaire" is a psychological characteristic, it has nothing to do with the sun.
Solar people are those who have a fair amount of self-confidence and who know how to face reality with balance.
In this case we are talking about a community of people in which everyone is solar.
Solar people are those who have a fair amount of self-confidence and who know how to face reality with balance.
In this case we are talking about a community of people in which everyone is solar.
Discussion
The definitions that caught my attention are as follows: 'b) [P. réf. à la luminosité du soleil; en parlant d'un objet lumineux ou d'une surface réfléchissante] Littér. Qui brille d'un vif éclat. Synon. étincelant. La mer (...) gisait, déserte et solaire, une grande lumière écroulée (SARTRE, Sursis, 1945, p. 48).'
b) [En parlant d'un inanimé abstr.]
) Qui éblouit, qui illumine l'esprit. On comprend l'enivrement de la fin du moyen âge et de l'ouverture de la Renaissance, à l'apparition éblouissante solaire, des manuscrits latins et grecs (L. DAUDET, Ét. mil. littér., 1927, p. 121).
) En partic. Qui est conforme à un idéal de mesure et de sérénité. Synon. apollinien (philos.). À un monde exclusivement tellurique, où dominaient l'imagination et le sentiment, a succédé, au cours des siècles, le monde solaire de la conscience et de la raison (BÉGUIN, Âme romant., 1939, p. 79).
"de permettre aux ICC françaises d’affirmer leur positionnement à l’international
et de rayonner dans le monde"
"sont indispensables à la fois à notre économie et à notre rayonnement à l’international"
"Un movement ... rayonnant (faire rayonner la créativité française dans le monde)"