Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
réduire la voiture
English translation:
typo for reduire la voilure - reduce activity
Added to glossary by
Silvia Brandon-Pérez
Jun 25, 2007 12:13
16 yrs ago
1 viewer *
French term
réduire la voiture
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
From an article in Figaro about the declining world economy...
Bien avant le 11 septembre la plupart des grandes banques d'affaires mondiales avaient commencé à réduire la voiture. A la mi-aout une étude menée par FT Research a évalué a plus de 25.000 le nombre de licenciements déjà décidés depuis le début de l'année.
Stop the voiture! I want to get off!
Bien avant le 11 septembre la plupart des grandes banques d'affaires mondiales avaient commencé à réduire la voiture. A la mi-aout une étude menée par FT Research a évalué a plus de 25.000 le nombre de licenciements déjà décidés depuis le début de l'année.
Stop the voiture! I want to get off!
Proposed translations
(English)
3 +8 | typo | dholmes (X) |
Change log
Jun 30, 2007 07:57: Silvia Brandon-Pérez Created KOG entry
Proposed translations
+8
5 mins
Selected
typo
I wonder if it isn't a typo for 'reduire la voilure"... i.e. reduce activity...
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: My first thought too. Slacken the sails.//Stand by for tomorrow's Americas Cup race, with Alinghi and Team NZ currently with a win each ...
1 min
|
agree |
SCocron (X)
: good catch!
4 mins
|
Always fancied learning to fish !
|
|
agree |
French2English
: looks likely to me
9 mins
|
agree |
writeaway
: or even cut back. agree with SCocron-good catch.
12 mins
|
agree |
John ANTHONY
: Undoubtedly...
14 mins
|
agree |
Claire Cox
: Yes, I thought "cut back" too
52 mins
|
agree |
BusterK
1 hr
|
agree |
chaplin
: maintenant je comprends
11 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excellent suggestion. Thank you!"
Discussion
(Thank you!)