This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 19, 2020 18:07
3 yrs ago
26 viewers *
French term

Récupérer les transports usés

French to German Other Environment & Ecology Umweltfreundliche Mobilität
Hallo,

ich übersetze die Beschreibung eines Projektes in einem Schweizer Kanton, in dessen Rahmen Kinder und Jugendliche Vorschläge zur Überarbeitung der Verfassung einbringen dürfen. Bei dem oben angegebenen Vorschlag bin ich mir nicht sicher, ob gemeint ist, dass alte Verkehrsmittel "aus dem Verkehr" gezogen werden sollen (weil sie zu umweltbelastend sind) oder ob sie instandgesetzt werden sollen, um die Herstellung neuer Verkehrsmittel zu begrenzen. Oder ist es eine Kombination aus beidem: aus dem Verkehr ziehen und die Einzelteile recyceln? Danke im Voraus!

Plusieurs suggestions ont également été émises en lien avec l’écologie :
o Développer des transports écologiques et mettre à disposition plus de bornes électriques
...
o Prévoir des journées dans l'année sans transports polluants (à l’exception de l’ambulance, de la police, etc.)
o Récupérer les transports usés
o Développer une offre de transports publics plus attractive ...

Discussion

Doris Wolf (asker) Dec 23, 2020:
Vielen Dank für Eure Beiträge! Es beruhigt mich, dass Euch der Satz auch Rätsel aufgibt.
Die Übersetzung ist abgeliefert, und ich habe mich für das Recycling entschieden, weil es meiner Ansicht nach am besten in den Kontext passt.
Euch allen wünsche ich ein wunderschönes und unbeschwertes Weihnachtsfest!
Cécile Kellermayr Dec 22, 2020:
gofink - persönliche Ressentiments? Recycling von Materialien zur Wiederverwendung bei der Herstellung neuer Verkehrsmittel. Ich zitiere mich: "Ich verstehe es im Sinne von..." "ohne Gewährleistung meinerseits". Johannes' Wiederaufbereitung könnte auch passen, aber das kann nur durch Nachfragen beim Kunden abgesichert werden.
Johannes Gleim Dec 22, 2020:
@ Schtroumpf Anders ist es auch kaum zu verstehen. Recycling gebrauchter Sachen passt nicht in den Kontext.
Doris hat es auch nicht verstanden, möchte es aber so übersetzen, wie es gemeint ist.
Schtroumpf Dec 22, 2020:
@ Gofink Offensichtlich besteht die Problemstellung darin, dass die Wendung schon auf Französisch keinen Sinn ergibt.
Sollten die Jugendlichen gemeint haben, dass Gebrauchtfahrzeuge wieder hergestellt werden sollen, um die Umwelt zu schonen, hätten sie es normalerweise so gesagt : remise en état de moyens de transport usagés.
"Transports usés" ist so falsches Französisch, dass man es eben nicht versteht und demgemäß auch nicht übersetzen kann.
gofink Dec 22, 2020:
Recycling - Verständnis Null Aufbereitung und Wiederverwendung von Rohstoffen
"Recycling von Altglas"
Schtroumpf Dec 20, 2020:
Schwer zu sagen Die Aussage ist sprachlich so überraschend und uneindeutig, dass ich vermute, es könnten ein Wort oder mehr fehlen:
Récupération de MOYENS DE transport (wobei "usé" hier immer noch suboptimal bliebe)??
Récupération d'EMBALLAGES DE transport usés ?
Doris Wolf (asker) Dec 20, 2020:
Vielen Dank!
Cécile Kellermayr Dec 19, 2020:
Ich verstehe es im Sinne von Recycling... ohne Gewährleistung... meinerseits ;)

Proposed translations

+1
23 hrs

Gebrauchte Transporte(r) wiederherstellen

"Recycling" scheint mir zu weit vom Thema entfernt zu sein, "récupérer" hat meiner Ansicht nach mehr den Sinn von wieder erhalten und wiederherstellen. Recycling/Wiederaufbereitung wird mit "recyclage", "reconditionnement" oder "retraitement" übersetzt, siehe https://dict.leo.org/französisch-deutsch/Wiederaufbereitung https://dict.leo.org/französisch-deutsch/Recycling

Beispiele:
Après inscription au transport scolaire, le titre de transport peut être récupéré sous différentes formes.
https://www.haute-garonne.fr/aide/transport-scolaire-recuper...

Pierrot ne pouvat pas les prendre après le boulot, ces transports usés, mités, pas climatisés comme les TGV qu'utilisent les heureux des grandes villes.
https://books.google.de/books?id=rmTTDwAAQBAJ&pg=PT92&lpg=PT...

La récupération de données (ou restauration de données) est une opération informatique qui consiste à retrouver les données perdues à la suite d'une erreur humaine, …
https://fr.wikipedia.org/wiki/Récupération_de_données

Im Kontext übersetzt:

o Einen umweltfreundlichen Transport entwickeln und mehr elektrische Endgeräte zur Verfügung stellen.
...o Zeiträume im Jahresablauf ohne umweltbelastenden Transport (außer Krankenwagen, Polizei, etc.) vorsehen.
o Gebrauchte Transporte(r) wiederherstellen (entweder Gebrauchsgüter oder Fahrzeuge, statt zu entsorgen)
o Ein attraktiveres Angebot an öffentlichen Verkehrsmitteln entwickeln.
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : Das ist ziemlich viel Sicherheit für eine so uneindeutige Aussage wie "gebrauchte Beförderungen recyceln"...
3 hrs
Entspricht den eigenen Aussagen in der DB von vorgestern und heute.
agree gofink
1 day 20 hrs
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search