Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
deviennent vite brunes, puis noires
Portuguese translation:
rapidamente se tornam marron, depois negras
Added to glossary by
Armando A. Cottim
Jun 27, 2002 13:04
21 yrs ago
French term
deviennent vite brunes, puis noires
French to Portuguese
Medical
Odonto
Les lésions deviennent vite brunes, puis noires....
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | rapidamente se tornam marron, depois negras | Armando A. Cottim |
5 | marrom com M! | Eliane Rio Branco |
4 +1 | marrom / marron ??? | Deoceli MENDES |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
rapidamente se tornam marron, depois negras
É só questão de cores. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 13:15:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Acho que no Brasil se diz \"marron\" e não \"castanho\". Acertei?
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 13:15:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Acho que no Brasil se diz \"marron\" e não \"castanho\". Acertei?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Deste jeito, vc fatura todas!!!! Obrigada."
2 hrs
marrom com M!
Correto mas é marrom com M!
+1
3 hrs
marrom / marron ???
em português, o adjetivo marrom deve sofrer a concordância de gênero: no caso, as manchas são marrons !
Something went wrong...