Jun 6, 2002 12:13
22 yrs ago
French term

tranchée

Non-PRO French to Portuguese Tech/Engineering constru��o civil
construção civil

Proposed translations

+3
49 mins
Selected

Desconhecido

ou isso...
Peer comment(s):

agree Gabriela Frazao : Prefiro até a sua sugestão Lígia
1 hr
obrigada, gabriela
agree L10N Studio : "vala" s'il s'agit des tranchées de fondation, il nous manque le contexte complet.
1 hr
continuo a achar que é desconhecido
agree Paulo Celestino Guimaraes
3 hrs
Obrigada, Paulo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+2
16 mins

Anónimo

É que de momento me ocorre na área de c.civil
Peer comment(s):

agree Jane Lamb-Ruiz (X) : Não consigo o mesmo alta nivel de conciencia em frances e espanol...:)
1 hr
e em alemão?
agree Paulo Celestino Guimaraes
3 hrs
Obrigada
Something went wrong...
4 hrs

vala cabouco

cabouco para a fundaçao do edificio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search