Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
surfusion
Russian translation:
переохлаждение
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-23 15:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 20, 2014 10:50
10 yrs ago
French term
surfusion
French to Russian
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
получение ароматической композиции
La Demanderesse a toutefois déjà proposé un procédé pour la préparation d'une composition comprenant essentiellement un composé à base de vanilline et d'éthylvanilline dans la demande WO 2010/046239. Ledit procédé comprend la co-cristallisation de vanilline et d'éthylvanilline mises en œuvre dans un ratio molaire vanilline/éthylvanilline de 2, en milieu fondu ou en solution dans un solvant les solubilisant. Toutefois, ce procédé présente l'inconvénient d'être difficilement transposable à l'échelle industrielle car la cristallisation du composé est assez lente. En effet, ledit composé présente un phénomène de surfusion, c'est-à-dire que lorsque le produit est fondu et qu'il est refroidi au-dessous de son point de fusion, il cristallise difficilement et reste longtemps à l'état liquide. Le temps nécessaire à la cristallisation est plus ou moins aléatoire et il importe de bien maîtriser la cristallisation.
Переохлаждение?
Просто есть английский перевод с французского, в котором данный термин переведен как overmelting. При этом, оба данных термина переводятся абсолютно по разному.
Спасибо!
Переохлаждение?
Просто есть английский перевод с французского, в котором данный термин переведен как overmelting. При этом, оба данных термина переводятся абсолютно по разному.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | переохлаждение | Dimitri Gal |
4 | понижение точки замерзания | Viktor Nikolaev |
Proposed translations
8 mins
Selected
переохлаждение
других вариантов, вроде, нет
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs
понижение точки замерзания
Как вариант.
См., например, словарь Lingvo x3 Biology (En-Ru):
surfusion - переохлаждение; понижение точки замерзания
Возможно, лучше подойдет с учетом упоминания термина
point de fusion - точка [температура] плавления
См., например, словарь Lingvo x3 Biology (En-Ru):
surfusion - переохлаждение; понижение точки замерзания
Возможно, лучше подойдет с учетом упоминания термина
point de fusion - точка [температура] плавления
Note from asker:
Спасибо за Ваш вариант |
Discussion