Glossary entry

French term or phrase:

mub

Russian translation:

Био-мюсли

Added to glossary by Alexey Trutnev
Nov 8, 2011 09:35
12 yrs ago
French term

mub

French to Russian Bus/Financial Food & Drink
Контекст: Muesli croustillant quinoa et chocolat mub 9060 / FAVRICHON (наименование продукции в спецификации)

Нашла эту позицию на сайте производителя - Réf. у нее другой (Réf. : 2865).
http://www.polange.com/alimentation/petit-dejeuner/mueslis/p...
Proposed translations (Russian)
3 Био-мюсли
Change log

Nov 9, 2011 13:31: Alexey Trutnev Created KOG entry

Discussion

Svetlana Chistiakova (asker) Nov 9, 2011:
Согласна. Я написала: "mub («мюсли био») 9060",
раз уж расшифровали их шифр :)
Katia Gygax Nov 9, 2011:
Даже если это действительно "био", скорее всего это часть номера спецификации, поэтому переводить-то этого не надо.
Alexey Trutnev Nov 8, 2011:
Собственно, тут нет никакой спешки. :-) Ещё раз спасибо! Удачи Вам, Светлана!
Svetlana Chistiakova (asker) Nov 8, 2011:
Спасибо, Алексей. Завтра закрою вопрос и присужу вам очки - система требует подождать 24 часа с момента вопроса.
Alexey Trutnev Nov 8, 2011:
Хорошо. Сейчас оформлю. Рад был помочь!
Svetlana Chistiakova (asker) Nov 8, 2011:
Алексей, да, это Muesli bio.
Думаю, вы правы - это сокращение от Muesli bio.
Оформите, пожалуйста, ответ.
Alexey Trutnev Nov 8, 2011:
Вот ещё вариант Mub = Mucus-binding protein

Термин "протеин" вобщем-то можно связать с продуктами питания. Если в оригинале прослеживается какая-нибудь связь "mub" с продуктами.

"Самым большим белком является протеин Mub (Mucus binding protein), по видимому участвующий в осуществлении соединения клеток в цепочках или прикрепление к различным поверхностям, а также участвует в формировании слизистого чехла бактерии."
http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q="mucus binding protein...
http://www.bacterio.cict.fr/bacdico/ll/mucosae.html
Alexey Trutnev Nov 8, 2011:
Тогда может mub = Muesli bio, то есть подчёркивается экологичность продукции?

http://www.ooshop.com/ContentNavigation.aspx?NOEUD_IDFO=4118...
Svetlana Chistiakova (asker) Nov 8, 2011:
Еще одна деталь: спецификации составлены компанией Trace One для FAVRICHON.
Svetlana Chistiakova (asker) Nov 8, 2011:
У меня две спецификации этой компании, и на каждой странице стоит этот "mub" (в верхней части страницы). Во второй спецификации "mub 9061". => Скорее всего, не опечатка...
Viktor Nikolaev Nov 8, 2011:
Может быть, mub - это описка, и должно быть mug.
http://www.numerama.com/comparer-les-prix/recherche/mug-favr...

Proposed translations

5 hrs
Selected

Био-мюсли

Среди прочих вариантов (см. дискуссию) можно предложить и такой:

mub = био-мюсли (Muesli bio)

По-видимому, таким образом смысловой акцент должен сместиться на биологическую чистоту, экологичность продукции.


http://www.ooshop.com/ContentNavigation.aspx?NOEUD_IDFO=4118...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Алексей."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search