Glossary entry

French term or phrase:

par appréciation

Russian translation:

оценив

Added to glossary by Viktor Kovalchuk
Mar 29, 2018 20:20
6 yrs ago
4 viewers *
French term

par appréciation

French to Russian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Описание судебного разбирательства
= par appréciation =

Идет описание исковых требований и доказательств, с указанием соответствующих документов, приобщенных к материалам дела.

Например:
пункт ***
[излагается содержание]

доказательства:
[указываются соответствующие док-ы]

Par appréciation
Proposed translations (Russian)
3 оценив
Change log

Apr 13, 2018 05:37: Viktor Kovalchuk Created KOG entry

Discussion

Viktor Nikolaev Mar 30, 2018:
Слишком мало контекста Я понимаю Ваше желание соблюдать конфиденциальность в отношении заказчика, но контекста явно мало. Если "Par appréciation" - это заголовок, дайте хотя бы одну следующую фразу, чтобы можно было понять, о чем всё же идет речь.

Proposed translations

10 hrs
Selected

оценив

оценив (представленные доказательства (документы...)

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2018-03-30 06:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

Изучив материалы дела, оценив представленные доказательства, проверив обоснованность исковых требований, заслушав представителей истца и ответчика, суд пришел к следующему выводу.
Example sentence:

Изучив материалы дела, оценив представленные доказательства, проверив обоснованность исковых требований, заслушав представителей истца �

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search