14:04 Nov 14, 2016 |
German to Dutch translations [PRO] History / Nazism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerard de Noord France Local time: 15:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | levensles |
| ||
3 +1 | voor het maatschappelijke leven zinvolle lessen uit het verleden |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
levensles Explanation: Een voorzet: Denn nicht jeder lebensdienliche Gegenwartsbezug von Erinnerung muss ethnozentrisch aufgeladen sein. Want niet iedere uit de herinnering te trekken levensles hoeft een etnocentrische lading te hebben. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voor het maatschappelijke leven zinvolle lessen uit het verleden Explanation: Zo zou ik, op basis van de context die je erbij geeft, "lebensdienliche Gegenwartsbezug von Erinnerung" vertalen. "Lebensdienlich" -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2016-11-15 09:48:50 GMT) -------------------------------------------------- "lebensdienlich" heeft een connotatie van zingeving voor het individu en voor de samenleving. Daarom heb ik "maatschappelijk leven" en "zinvol erin verwerkt. in het Frans wordt het bijvoorbeeld met "utile au bien-être général" vertaald. In de tekst die je erbij geeft, ligt de nadruk op de betekenis van geschiedenis als wetenschappelijke discipline voor de samenleving. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.