Glossary entry

German term or phrase:

Anlage

Italian translation:

edificio / complesso

Added to glossary by FGHI (X)
Sep 9, 2008 08:27
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Anlage

German to Italian Other Architecture
Die Burganlage am Ufer des Genfersees wurde durch Lord Byrons Gedicht «Der Gefangene von Chillon» von 1816 bekannt.

Die umfangreiche Anlage wird zum ersten Mal bis ins letzte Detail erfasst
Proposed translations (Italian)
3 +5 edificio / complesso
4 costruzione
Change log

Sep 9, 2008 08:43: Morena Nannetti (X) changed "Language pair" from "English to Italian" to "German to Italian" , "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Architecture"

Discussion

FGHI (X) (asker) Sep 9, 2008:
Ho sbagliato anche la combinazione linguistica, scusate
FGHI (X) (asker) Sep 9, 2008:
Scusate non ho modificato il settore, non è Automotive

Proposed translations

+5
14 mins
Selected

edificio / complesso

Burganlage è una sorta di castello/edificio. Mi pare quidi che potresti usare edificio o complesso per tradurre "anlage"
Peer comment(s):

agree Alessandra Carboni Riehn
2 mins
agree valdo75
57 mins
agree Katia DG : complesso
1 hr
agree Zea_Mays : complesso
1 hr
agree martini : complesso
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
16 mins

costruzione

Credo vada bene. Si tratta del castello di Chillon su un'isola rocciosa del Lago di Ginevra.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search