Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
*die Preiseingangsstufe besetzen*
Italian translation:
Stabilire la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato
Added to glossary by
Felice Liserre
Nov 12, 2004 13:16
19 yrs ago
German term
*die Preiseingangsstufe besetzen*
German to Italian
Marketing
Marketing / Market Research
Testo di marketing che parla di marche private rispetto ai brand:
"Aufgrund der Haushaltsstrukturen wird der Nachbarschaftsladen an Bedeutung gewinnen. Discounter besetzen schon heute teilweise diese Position. Handelsmarken werden weiter - nicht nur im Discounter - an Bedeutung gewinnen und *die Preiseingangsstufe besetzen*."
"Aufgrund der Haushaltsstrukturen wird der Nachbarschaftsladen an Bedeutung gewinnen. Discounter besetzen schon heute teilweise diese Position. Handelsmarken werden weiter - nicht nur im Discounter - an Bedeutung gewinnen und *die Preiseingangsstufe besetzen*."
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | ...e stabilire la la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato | Felice Liserre |
4 | occupare la fascia di primo prezzo | Francesco Montanari (X) |
3 | tentativo di interpretazione | Poecheim |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
...e stabilire la la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato
o fissare..(piu'breve : fissare i prezzi minimi di riferimento nel mercato.)una possibilita'.Se ti puo' aiutare...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
32 mins
German term (edited):
Preiseingangsstufe
tentativo di interpretazione
"Preiseingangsstufe": un determinato prodotto viene offerto in piú versioni: la versione più economica è contrassegnata da marchio di commercio (Handelsmarke), mentre il prodotto con marchio di fabbrica ("Markenware" cioè con marchio di fabbrica) costa di più. Più costoso ancora è marca di lusso.
La Preiseingangsstufe sarebbe quindi il livello di prezzo minimo applicabile ad un prodotto. Non conosco il termine relativo in italiano.
La Preiseingangsstufe sarebbe quindi il livello di prezzo minimo applicabile ad un prodotto. Non conosco il termine relativo in italiano.
2 days 22 hrs
occupare la fascia di primo prezzo
I prodotti di primo prezzo sono quelli in assoluto meno costosi venduti nei supermercati e ipermercati. In genere si tratta di prodotti con il marchio del supermercato (per es. Esselunga, Coop ecc.)che costano meno perché non sono pubblicizzati come gli analoghi prodotti di marca, pur essendo spesso prodotti dalle stesse aziende.
Something went wrong...