Glossary entry

German term or phrase:

"Räumung eines breiten Streifens von sämtlichen Zivilisten"

Italian translation:

evacuazione di una larga striscia comprendente tutti i civili

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Feb 14, 2013 11:49
11 yrs ago
German term

"Räumung eines breiten Streifens von sämtlichen Zivilisten"

German to Italian Other Military / Defense Documenti della II guerra mondiale
Il periodo è estratto da una "Dartellung der Ereingnisse" del 1943 della Divisione corazzata H.G. in cui vengono descritti gli eventi della giornata al fronte di guerra, posizione del nemico e propria, impiego delle armi ecc. ecc.

il periodo completo è il seguente: "Räumung eines breiten Streifens von sämtlichen Zivilisten, von denen die arbeitsfähigen Kräfte in rückwärtigen Gebieten zu Schanzarbeiten herangezogen werden."

Non riesco a trovare una traduzione adatta per la prima parte del periodo.Il termine Räumung normalmente significa sgombero, ma mi sembra poco appropriato per delle persone, lo userei più per indicare lo sgombero di un luogo, o forse è sottinteso che si tratta dello sgombero da un luogo di un gruppo di civili. Purtroppo non vi sono altri riferimenti alla situazione per cui non so dove si trovassero questi civili. Inoltre il termine Streife, tradotto con pattuglia, anche mi sembra poco appropriato per indicare un gruppo di civili, perché solitamente usato per indicare pattuglie militari o di polizia.

Grazie per i consigli.
Change log

Feb 17, 2013 22:30: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry

Discussion

AP-Translat Feb 16, 2013:
Direi "Evacuazione/sgombero di tutti i civili da un'ampia striscia/fascia".
Juliana De Angelis Feb 14, 2013:
Concordo con Eva-Maria.
Poi si può optare per "sgombero" o "evacuazione" o altri, ma il senso è proprio questo, ovvero intendere "Streifen" come "striscia" (area/zona) fisica.
Eva-Maria P Feb 14, 2013:
Streifen meint hier una "fascia" di terreno. Aus diesem Gebiet werden die Zivilisten hinausbefördert - sgombro müsste doch eigentlich passen.

Proposed translations

52 mins
Selected

evacuazione di una larga striscia comprendente tutti i civili

penso alla Striscia di Gaza.
Qualcosa del genere
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search