Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lagerhürden
Italian translation:
colonnine / pilastrini
Added to glossary by
giovanna diomede
Aug 30, 2016 08:03
7 yrs ago
German term
Lagerhürden
German to Italian
Other
Safety
Unfälle
Beider Kommissionierung von einem oben auf einem Bund liegenden Stab Flachstahl, aus wurde das Material mittels Kran und Anschlagketten an einem Materialende leicht angehoben. Der Mitarbeiter begab sich darauf an das andere Ende des Materials um nun die zweite Kette an diesem Stab anzuschlagen. Hierbei kippte der Flachstahl vom Stapel ab und schlug dem Verunfallten auf den linken Handrücken. Es kam in dessen Folge zu einem Anbruch am Handrücken und einer offenen Wunde. PSA (Handschuh) wurde getragen, konnte die Verletzung jedoch nicht verhindern. Als Folge des Unfalles kommt es zu Ausfallzeiten des Mitarbeiters.
Technisch: Kommissionierhilfen sind vorhanden (Montierhebel, Brechstange). Um diese stets griffbereit zu haben werden im Bereich der **Lagerhürden**/Regale, im Abstand von ca. 10 m geeignete Aufnahmen zur Aufbewahrung der Kommissionierhilfen angebracht.
Organisatorisch: Praxisnah wird über die Gefahren bei der Kommissionierung und das Anschlagen von Lasten hingewiesen.
Technisch: Kommissionierhilfen sind vorhanden (Montierhebel, Brechstange). Um diese stets griffbereit zu haben werden im Bereich der **Lagerhürden**/Regale, im Abstand von ca. 10 m geeignete Aufnahmen zur Aufbewahrung der Kommissionierhilfen angebracht.
Organisatorisch: Praxisnah wird über die Gefahren bei der Kommissionierung und das Anschlagen von Lasten hingewiesen.
Proposed translations
(Italian)
4 | colonnine / pilastrini | martini |
4 | barriere del magazzino | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Change log
Aug 30, 2016 08:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
3 days 23 hrs
Selected
colonnine / pilastrini
e scaffalature del magazzino
I “Lagerhürden” si vedono bene in questa foto a pag. 13 – sono quegli elementi verticali gialli di contenimento delle barre
http://www.stahl-judenburg.com/fileadmin/glueckauf/2011/glue...
ho trovato riferimenti per “stanti” che però in genere si riferiscono ai vagoni ferroviari o autocarri per trasporto di merci lunghe
stante3 s. m. [uso sostantivato del part. pres. di stare], non com. – Sostegno, supporto, e più in partic., elemento verticale di sostegno (colonnina, pilastrino, ecc.);
http://www.treccani.it/vocabolario/stante3/
I “Lagerhürden” si vedono bene in questa foto a pag. 13 – sono quegli elementi verticali gialli di contenimento delle barre
http://www.stahl-judenburg.com/fileadmin/glueckauf/2011/glue...
ho trovato riferimenti per “stanti” che però in genere si riferiscono ai vagoni ferroviari o autocarri per trasporto di merci lunghe
stante3 s. m. [uso sostantivato del part. pres. di stare], non com. – Sostegno, supporto, e più in partic., elemento verticale di sostegno (colonnina, pilastrino, ecc.);
http://www.treccani.it/vocabolario/stante3/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Spiegazione del cliente: vertical fences or stakes, you store the material between them
Da una foto che mi ha inviato si tratta in effetti della stessa tipologia "degli elementi verticali gialli" che hai indicato nel tuo esempio.
Grazie"
19 mins
barriere del magazzino
Barriere di sicurezza Protezione Scaffali Magazzino
Barriere di sicurezza / Scaffali
Barriere Protezione Scaffali Magazzino A-Safe
Protezioni in plastica ad alta resistenza agli urti da applicare lungo il perimetro degli scaffali e alle gambe riparano dagli urti con mezzi in movimento (muletti, ...
http://www.collinisistemi.it/barriere-di-sicurezza/protezion...
Barriere di sicurezza / Scaffali
Barriere Protezione Scaffali Magazzino A-Safe
Protezioni in plastica ad alta resistenza agli urti da applicare lungo il perimetro degli scaffali e alle gambe riparano dagli urti con mezzi in movimento (muletti, ...
http://www.collinisistemi.it/barriere-di-sicurezza/protezion...
Something went wrong...