Glossary entry

German term or phrase:

Bandbunde

Italian translation:

bobina / coil

Added to glossary by Befanetta81
Nov 7, 2018 09:39
5 yrs ago
German term

Bandbunde

German to Italian Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Allgemeine Beschreibung
Die Bandlaufkomponenten sind zum Abwickeln und Aufwickeln der bearbeitenden Bänder konzipiert.
Die Beschickung der Ablaufhaspeln erfolgt mittels Bundhubwagen.
Die Entnahme der ***Bandbunde*** erfolgt mittels Bundhubwagen.
Baugruppen
Die Maschine besteht im Wesentlichen aus:
Abwickelseite:
Bund- Zubringerwagen (Abwickelbereich)
Coilablage
Abwickelhaspel I + II
Überleiteinrichtung
Proposed translations (Italian)
4 bobina / coil

Proposed translations

1 hr
Selected

bobina / coil

in EN (strip) coil che spesso viene lasciato invariato anche in IT


https://www.otto-junker.com/de/produkte-technologien/anlagen...

haubenofenanlage mit vakuum-schutzgas technologie - Antal Kft.
www.antalkft.hu/.../antal_haubenofenanlage_mit_vakuum-schut...
Zum Blankglühen von Coils (Bandbunden) aus Kupferlegierungen (z.B. Messing, Neusilber). Schutzgase: 95%N2+5%H2 (Schutzgas), bzw. 75%N2+5%H2 ...


https://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/rollenh...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search