Jul 30, 2015 17:18
8 yrs ago
4 viewers *
German term
PPF-Verfahren ( Produktionsprozess- und Produktfreigabe)
German to Polish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Hej,
jest jakieś oficjalne sformuowanie na PPF-Verfahren ( Produktionsprozess- und Produktfreigabe)? Postepowanie w procesie produkcji i dopuszczenia produktu do użytku? Czy lepiej napisać w postępowaniu PPF i w nawiasie opisać?
Als Kaufteile gelten hierbei alle Serien-(Z-)Bauteile, die direkt gegenüber der PAG entsprechend PPF-Verfahren bemustert werden.
I jak przetłumaczyć te Serien-(Z) Bauteile?
Dzięki!
jest jakieś oficjalne sformuowanie na PPF-Verfahren ( Produktionsprozess- und Produktfreigabe)? Postepowanie w procesie produkcji i dopuszczenia produktu do użytku? Czy lepiej napisać w postępowaniu PPF i w nawiasie opisać?
Als Kaufteile gelten hierbei alle Serien-(Z-)Bauteile, die direkt gegenüber der PAG entsprechend PPF-Verfahren bemustert werden.
I jak przetłumaczyć te Serien-(Z) Bauteile?
Dzięki!
Proposed translations
(Polish)
4 | Zatwierdzenie procesu produkcyjnego i wyrobu (PPF) | Eigenplane |
Proposed translations
14 mins
Zatwierdzenie procesu produkcyjnego i wyrobu (PPF)
To tłumaczenie jest standardowo stosowane przez, przykładowo, polskie firmy szkoleniowe.
Something went wrong...