Glossary entry

German term or phrase:

Meniskusverschleiß

Polish translation:

uszkodzenie zwyrodnieniowe łąkotki

Added to glossary by Piotr Fras
Dec 28, 2009 12:37
14 yrs ago
German term

Meniskusverschleiß

German to Polish Medical Medical (general) kolano
Jak fachowo brzmi określenie tej dolegliwości:
starcie/wytarcie/otarcie łąkotki?
Czy też jeszcze inaczej?
Z góry dziękuję
Proposed translations (Polish)
3 uszkodzenie zwyrodnieniowe łąkotki
Change log

Jan 4, 2010 07:24: Piotr Fras Created KOG entry

Discussion

Andrzej Golda (asker) Dec 28, 2009:
Zapomniałem kontekstu Z kontekstu:
chodzi o stabilizator stawu kolanowego.
Jego zastosowanie w:
Reizzustände nach Verletzungen und Meniskusverschleiß

Proposed translations

22 mins
Selected

uszkodzenie zwyrodnieniowe łąkotki

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search