Aug 12, 2001 03:51
22 yrs ago
1 viewer *
German term

Einformung und Ausformung

Non-PRO German to Polish Tech/Engineering
Die Versteifungselemente sind als Einformungen bzw. Ausformungen ausgebildet.
Proposed translations (Polish)
0 ksztalt wklesly wzgl. wypukly

Proposed translations

1 hr
Selected

ksztalt wklesly wzgl. wypukly

Elementy usztywnienia (ew. "stezenia", zalezy od dziedziny, w budowie mostow np. jest stezenie) sa wykonane w ksztalcie wkleslym wzgl. wypuklym.

Przynajmniej tak rozumiem slowa Einformung i Ausformung, nie moglem znalezc zadnych przykladow w internecie ani dostepnych mi slownikach. Usztywnia sie np. blache przez wykonanie rowkow (ksztalt wklesly).
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje! Nawet najnowszy Duden nie podaje znaczenia slowa "Einformung". Z kontekstu wynika, ze sa to po prostu ksztalty wypukle lub wklesle. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search