Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gestaltungserkärung
Portuguese translation:
Declaração Constitutiva
Added to glossary by
Suky Suky
Jan 31, 2003 18:59
21 yrs ago
German term
Gestaltungserkärung
German to Portuguese
Law/Patents
"...sofern keine anderslautende Gestaltungserkärung der Gesellschaft abgegeben wird".
Proposed translations
(Portuguese)
5 | Escritura pública de constituição da sociedade | Suky Suky |
5 | declaração constitutiva | Veronica La Falce |
Proposed translations
19 mins
Selected
Escritura pública de constituição da sociedade
A tradução literal de "Gestaltungserklärung" é "Declaração de Constituição (de Sociedade)". Sem mais contexto, penso que só se poderá referir à "escritura pública de constituição da sociedade", que é o documento que existe em Portugal.
Durante o processo de constituição de uma sociedade, existe realmente um documento que se intitula "Declaração de Início de Actividade", no entanto, este só é emitido após ter sido feita a referida escritura.
Como tem o original à sua frente, aconselho-a a consultar os sites abaixo referentes à constituição de uma sociedade, pois penso que lhe serão bastante úteis.
Espero ter ajudado!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 19:34:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Peço imensa desculpa, mas como estava com pressa, li mal a frase.
Não de trata Escritura pública de constituição da sociedade, mas sim de uma \"declaração constitutiva\".
Peço imensa desculpa.
Se tiver alguma dúvida, pode-me enviar um e-mail.
Susana
Durante o processo de constituição de uma sociedade, existe realmente um documento que se intitula "Declaração de Início de Actividade", no entanto, este só é emitido após ter sido feita a referida escritura.
Como tem o original à sua frente, aconselho-a a consultar os sites abaixo referentes à constituição de uma sociedade, pois penso que lhe serão bastante úteis.
Espero ter ajudado!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 19:34:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Peço imensa desculpa, mas como estava com pressa, li mal a frase.
Não de trata Escritura pública de constituição da sociedade, mas sim de uma \"declaração constitutiva\".
Peço imensa desculpa.
Se tiver alguma dúvida, pode-me enviar um e-mail.
Susana
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
declaração constitutiva
Ou então, declaração constitutiva de direito. (Dicionário Michaellis)
Something went wrong...