Glossary entry

German term or phrase:

Hochleistungstarif

Romanian translation:

tarif pentru servicii de vârf

Added to glossary by Victorița Ionela Duță
Mar 5, 2010 11:43
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Hochleistungstarif

German to Romanian Social Sciences Insurance
"...müssen gegenüber ***Hochleistungstarifen*** gewisse Abstriche gemacht werden."

E singurul context in care apare termenul acesta. Este vorba despre o brosura a unei firme de asigurari.

Multumesc mult!
Change log

Mar 8, 2010 19:36: Victorița Ionela Duță changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1026544">Victorița Ionela Duță's</a> old entry - "Hochleistungstarif"" to ""tarif pentru servicii de vârf""

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

tarif pentru servicii de vârf

aş zice eu...
Revin, dacă îmi vin alte idei.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-03-05 15:12:00 GMT)
--------------------------------------------------

sau: pentru servicii de asigurare de calitate superioara
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
2 hrs

tarif pentru activitati de top

Neavand contextul, poate fi tarif pentru activitati de top (o traducere mai degraba mot-a-mot) sau as mai zice chiar si tarif de top. Poate se potriveste in context
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search