Glossary entry

German term or phrase:

hochtechnisierte Produkte

Romanian translation:

produse sofisticate, cu o tehnologie superioară, high-tech

Added to glossary by Anca Buzatu
Oct 8, 2009 12:01
14 yrs ago
2 viewers *
German term

hochtenisierte Produkte

German to Romanian Other Other
hochtenisierte Produkte. Sie sind mit dem Hintergrund entworfen, dass sie bestimmte Knochen und Körperpartien bei jeder Sportart schützen , sofern richtig getragen, wobei die Bewegungsfreiheit nicht eingeschränkt wird.
Change log

Oct 11, 2009 19:00: Anca Buzatu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/590904">Mariana Avramescu's</a> old entry - "hochtenisierte Produkte"" to ""produse sofisticate, cu o tehnologie superioară, high-tech""

Discussion

Anca Buzatu Oct 8, 2009:
... Buna Maria,

cuvantul acesta nu există. Eu rămân la părerea cum că este vorba despre o greşeală de scriere. Dacă ai îndoieli, ar fi indicat să vorbeşti şi cu clientul.
Mariana Avramescu (asker) Oct 8, 2009:
sau ar putea să se refere la elasticitate superioară, cuvântul provenind de la "tension"???ar fi o idee, ce credeţi??
Mariana Avramescu (asker) Oct 8, 2009:
este vorba de un echipament sportiv de protecţie "hochtenisiert", ca de exemplu cele folosite în hochei etc., acelea matlasate, dar chiar nu-mi dau seama ce vrea să spună cu asta. Ar putea să se refere la protecţie superioară cu nişte materiale de o anume calitate, exact "hochtenisiert"-ul acesta
Anca Buzatu Oct 8, 2009:
.. Având în vedere că Maria nu a făcut nicio specificaţie atunci când a postat termenul nu am de unde să ştiu dacă este vorba despre o problemă de traducere sau una legată de scriere...
Adriana Sandru Oct 8, 2009:
Înaltă tehnologie Sigur "produse de înaltă tehnologie", dar nu cred că traducerea lui "hochtechnisiert" era o problemă.
Anca Buzatu Oct 8, 2009:
Ce părere aveţi de ... produse inalt tehnologizate?

Văd că se foloseşte:

http://www.google.de/search?hl=de&client=firefox-a&channel=s...
Anca Buzatu Oct 8, 2009:
Şi eu cred că este vorba despre hochtechnisiert ...
Adriana Sandru Oct 8, 2009:
Hochtechnisiert Sigur nu este vreo greşeală de tehnoredactare în textul sursă? Poate că termenul corect este "hochtechnisiert".

Proposed translations

7 mins
Selected

produse sofisticate, cu o tehnologie superioară, high-tech

....propuneri

--------------------------------------------------
Note added at 13 minute (2009-10-08 12:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ai mai putea spune şi produse cu o tehnologie modernă, de actualitate:

Die Begriffe Hochtechnologie (von engl.: high technology) und Hightech [ˌhaɪ̯ˈtɛk] bezeichnen eine Technologie, welche dem aktuellen technischen Stand entspricht.

--------------------------------------------------
Note added at 16 minute (2009-10-08 12:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

O altă variantă: produse înalt tehnologizate


http://www.google.de/search?hl=de&client=firefox-a&channel=s...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mulţumescu mult Anca"
1 day 19 hrs

Produse înalt tehnologizate

Am sa redau mai jos un fragment dintr-un text în care termenul hochtenisiert este folosit într-un alt context.
"Im hochtenisierten Industriebetrieb kann man nicht alle Arbeitsgänge und Abläufe perfekt
kennen. Hier ist es wichtig die gesamte Komplexität von Informationen auf das jeweils
wesentliche zu beschränken." Vezi urmatorul link http://www.imme2000.de/dokumente/ADA-Schein/Grundlagen/Zusam...

Aceste produse înglobeaza ca procese de fabricatie tehnologii avansate. In exemplul de mai sus textul face referire la intreprinderile industriale înalt tehnologizate.
Va redau mai jos un alt exemplu de text care foloseste aceasta notiune:
In der Vergangenheit
ebenso wie heute habe bei
aller hochtenisierten „Apparatemedizin“
immer der Mensch im
Vordergrund gestanden, erklärte
Dr. Pläster.
Mit einer Portion Humor bewer

Exista deasemenea expresia hochtenisierte Welt.
Adica aceasta lume înalt tehnologizata în care traim.
Peer comment(s):

neutral Anca Buzatu : termenul hochtenisiert nu există!
1 day 22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search