Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
"glasleistenlosen Systemen"
Spanish translation:
sistemas sin batientes
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-05-16 16:54:58 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 13, 2014 15:42
9 yrs ago
German term
"glasleistenlosen Systemen"
German to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Estoy traduciendo un cátalogo para el montaje de ventanas y no sé cómo traducir estas dos palabras en la siguiente frase:
Eine wirksame Hinterlüftung bieten meist nur die so genannten “glasleistenlosen Systemen”.
Por lo general, una ventilación eficaz ofrece los llamados "sistemas de...
¡Agradecería mucho vuestra ayuda!
Eine wirksame Hinterlüftung bieten meist nur die so genannten “glasleistenlosen Systemen”.
Por lo general, una ventilación eficaz ofrece los llamados "sistemas de...
¡Agradecería mucho vuestra ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
3 | sistemas sin batientes | Pablo Cruz |
3 +1 | sistemas sin junquillo | Susana Goldmann |
Proposed translations
25 mins
German term (edited):
\"glasleistenlosen Systemen\"
Selected
sistemas sin batientes
Imagen de Glasleiste:
https://www.google.es/search?q=glasleiste&source=lnms&tbm=is...
^********************************************************
bündige, glasleistenlose Fenster ohne
jegliche Fugen.
Das neue revolutionäre Fensterdesign... ohne Glasleisten...
http://www.actual.at/fileadmin/content/fenster/pdf/Alwood_Al...
https://www.google.es/search?q=glasleiste&source=lnms&tbm=is...
^********************************************************
bündige, glasleistenlose Fenster ohne
jegliche Fugen.
Das neue revolutionäre Fensterdesign... ohne Glasleisten...
http://www.actual.at/fileadmin/content/fenster/pdf/Alwood_Al...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
35 mins
sistemas sin junquillo
Por lo que veo, junquillo sería una posibilidad para España.
--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2014-05-13 16:19:44 GMT)
--------------------------------------------------
Lo siento, no puedo añadir el vínculo porque es larguísimo. Un saludo.
--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2014-05-13 16:19:44 GMT)
--------------------------------------------------
Lo siento, no puedo añadir el vínculo porque es larguísimo. Un saludo.
Note from asker:
Thanks!! |
Peer comment(s):
agree |
Jutta Deichselberger
: Absolut, junquillo oder liston junquillo (kenne ich aus Fenstermaschinenschulungen f. span. Kunden)
3 mins
|
Danke, Jutta!!
|
Something went wrong...