Glossary entry

German term or phrase:

am Boden befestigte

Spanish translation:

sujetado al suelo

Added to glossary by Jo Mayr
Feb 6, 2005 16:55
19 yrs ago
German term

am Boden befestigte

German to Spanish Other Construction / Civil Engineering
Contexto: Normativa seguridad toboganes, carruseles, columpios

Bei schienengeführte Geräten wird die Bewegungsrichtung durch im bzw. am Boden befestigte, über Kopf abgehängte oder seitlich angeordnete Führungselemente bestimmt.

En los aparatos guiados por rieles se determina la dirección del movimiento ??? ,respectivamente, en el suelo, dentro o a través del mismo...,

Podría ser: de aquellos aparatos fijados en el suelo, que se encuentran suspendidos por encima de la cabeza o de aquellos elementos guía dsipuestos lateralmente???

Es que no tengo ningún tipo de apoyo visual y cuesta entenderlo...

Gracias y feliz domingo (o lo que queda)

Un saludo

Discussion

Non-ProZ.com Feb 6, 2005:
Gracias, Johanes, los "elementos gu�a" es el sujeto.
Non-ProZ.com Feb 6, 2005:
sentido del movimiento, perd�n (Bewegung)

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

sujetado al piso

Cuando los aparatos son guiados por rieles, el sentido del movimiento es determinado por ejemplo con elementos direcionales sujetados al piso (o suelo), suspendidos sobre la cabeza o instalados lateralmente.

una sugerencia...
Peer comment(s):

agree Karlo Heppner : Das por ejemplo weglassen. Es werden definitv diese drei Möglichkeiten genannt, Mit respectivamente. Ansonsten klärt es den Sachverhalt gut. LG Karlo
10 mins
gracias, Karlo!
agree badial
1 hr
alicia, Gracias!
agree Egmont
3 hrs
Gracias, avrvm_kvw
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Johannes!"
8 mins

sujeción en el suelo

Una sugerencia.

Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search