Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Standortvorteil
Spanish translation:
ventaja de localización
Added to glossary by
Del01 (X)
Apr 29, 2005 10:19
19 yrs ago
German term
Standortvorteil
German to Spanish
Other
Economics
ökonomischer Standortvorteil
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | (hay que despegarse un poquito más) | Del01 (X) |
4 +1 | ventaja competitiva / comparativa en la localización / asentamiento de empresas | kunstkoenigin |
Proposed translations
+1
3 days 10 hrs
Selected
(hay que despegarse un poquito más)
Desde luego, lo de "ventaja de emplazamiento" para mí es un "zapato de mano" (Handschuh). Vamos, que chirría bastante y canta a traducción que da gusto. Y no me extraña: 0 páginas en la web encontradas con la expresión "ventaja de emplazamiento".
Hay 20.000 maneras de expresar "Standortvorteil" dependiendo del contexto. Las propuestas de kunstkoenigin me parecen mucho mejor. También se podría hablar de un "emplazamiento estratégico" o "punto estratégico", un "foco económico", "está estratégicamente situado en", etc... "Ventaja de localización" tampoco me parece mal.
Saludetes,
Nacho
Hay 20.000 maneras de expresar "Standortvorteil" dependiendo del contexto. Las propuestas de kunstkoenigin me parecen mucho mejor. También se podría hablar de un "emplazamiento estratégico" o "punto estratégico", un "foco económico", "está estratégicamente situado en", etc... "Ventaja de localización" tampoco me parece mal.
Saludetes,
Nacho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muy chistoso "zapato de manos"
;-)"
+1
9 mins
ventaja competitiva / comparativa en la localización / asentamiento de empresas
ventaja competitiva / comparativa en la localización / asentamiento de empresas, inversiones, etc.
Discussion