Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Überbrücken
Spanish translation:
(Electricidad) Hacer puente, puentear
Added to glossary by
Juan Carlstein
Sep 13, 2005 02:09
18 yrs ago
German term
Hilfe mit dem Satz /ayuda con la frase
German to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Especialmente el final de la frase, después de la última coma, es lo que no me termina de quedar claro. Gracias desde ya. Acá va:
Zwischen zugänglichen bahngeerdeten Teilen (z.B. Signale, Kabel-Verteilerschränke) und Teilen, die in eine Schutzmaßnahme mit Schutzleiter des öffentlichen Netzes einbezogen sind und keine Verbindung zur Bahnerde besitzen, ist ein Abstand von 2,5m einzuhalten, um Überbrückungen durch Personen zu verhindern [2].
Zwischen zugänglichen bahngeerdeten Teilen (z.B. Signale, Kabel-Verteilerschränke) und Teilen, die in eine Schutzmaßnahme mit Schutzleiter des öffentlichen Netzes einbezogen sind und keine Verbindung zur Bahnerde besitzen, ist ein Abstand von 2,5m einzuhalten, um Überbrückungen durch Personen zu verhindern [2].
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | Para impedir un puenteo accidental | Juan Carlstein |
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
Para impedir un puenteo accidental
Más literal: para impedir que las personas hagan puente (accidentalmente)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion