Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
abkleben
Spanish translation:
pegar cintas (protectoras)
Added to glossary by
MANGOLD (X)
Feb 22, 2006 13:34
18 yrs ago
3 viewers *
German term
abkleben
German to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
¿Qué significa y cómo traduzco la palabra "abkleben" que aparece en las dos frases siguientes?
Podium Komplett entfetten, schleifen, abkleben, grundieren, und mit 2 K-Lack RAL3000 lackieren.
Fahrerhaus Komplett schleifen, abkleben, grundieren, und mit 2 K-Lack RAL 3000 lackieren.
Gracias de antemano
Podium Komplett entfetten, schleifen, abkleben, grundieren, und mit 2 K-Lack RAL3000 lackieren.
Fahrerhaus Komplett schleifen, abkleben, grundieren, und mit 2 K-Lack RAL 3000 lackieren.
Gracias de antemano
Proposed translations
(Spanish)
1 +1 | pegar cintas (protectoras) | CODEX_94 |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
pegar cintas (protectoras)
Un ejemplo:
En este punto ya tenemos la carrocería lista para pintar en naranja y azul en el caso del Repsol o azul solamente para el Panasonic, nos fijamos en fotos del coche original y con ayuda de cinta de carrocero delimitamos las líneas que deben seguir los diferentes colores, podemos empezar por el naranja en la parte trasera, procurar que en los bordes de la cinta quede muy pegado a la carrocería para impedir que pase la pintura y manche el blanco, para ello una vez puesta la cinta presionamos con un objeto de punta roma sin dañar la superficie. Para tapar el resto del coche podemos cubrir con periódicos y hacerlo bien por si acaso nos llevamos una sorpresilla.
www.slotcenter.net/syb/0703patrollagartija.htm
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-02-22 13:49:51 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, el nivel de confianza de mi respuesta es el más alto, hice click en el punto equivocado :-)
En el link encontrarás todo el proceso completo
Espero te sea de ayuda.
Saludos,
Griselda
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-02-22 13:57:21 GMT)
--------------------------------------------------
Sie verden auch 'cintas de carrocero o de enmascarar' genannt
CONSUMER.es EROSKI ::: Uso de la cinta de carrocero o de enmascararEl diario del consumidor: Noticias diarias sobre consumo y vida cotidiana, reportajes especiales, Canal de Bricolaje, de Economía y de Nutrición, ...
www.consumer.es/accesible/es/bricolaje/ pintura_y_decoracion/2002/06/11/47575.php
En este punto ya tenemos la carrocería lista para pintar en naranja y azul en el caso del Repsol o azul solamente para el Panasonic, nos fijamos en fotos del coche original y con ayuda de cinta de carrocero delimitamos las líneas que deben seguir los diferentes colores, podemos empezar por el naranja en la parte trasera, procurar que en los bordes de la cinta quede muy pegado a la carrocería para impedir que pase la pintura y manche el blanco, para ello una vez puesta la cinta presionamos con un objeto de punta roma sin dañar la superficie. Para tapar el resto del coche podemos cubrir con periódicos y hacerlo bien por si acaso nos llevamos una sorpresilla.
www.slotcenter.net/syb/0703patrollagartija.htm
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-02-22 13:49:51 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, el nivel de confianza de mi respuesta es el más alto, hice click en el punto equivocado :-)
En el link encontrarás todo el proceso completo
Espero te sea de ayuda.
Saludos,
Griselda
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-02-22 13:57:21 GMT)
--------------------------------------------------
Sie verden auch 'cintas de carrocero o de enmascarar' genannt
CONSUMER.es EROSKI ::: Uso de la cinta de carrocero o de enmascararEl diario del consumidor: Noticias diarias sobre consumo y vida cotidiana, reportajes especiales, Canal de Bricolaje, de Economía y de Nutrición, ...
www.consumer.es/accesible/es/bricolaje/ pintura_y_decoracion/2002/06/11/47575.php
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfecto, muchas gracias."
Something went wrong...