Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Personalstatistik
Spanish translation:
estadística del personal
Added to glossary by
MALTE STADTLANDER
Nov 13, 2007 20:50
16 yrs ago
German term
Personalstatistik
German to Spanish
Bus/Financial
Human Resources
Contexto:
Se menciona como uno de los resortes de un cargo de dirección media de una empresa:
"Recursos Humanos
1. xyz
2. Führen der *Personalstatistik*
3. xyz
Yo lo traduciräia como "estadística de personal", pero tengo dudas si hay un término más técnico y acertado...
De paso ¿alguien me puede decir cómo se traduciría eso de "Führen einer Statistik"...? -> ¿Gestión de una estadística???
Gracias.
Se menciona como uno de los resortes de un cargo de dirección media de una empresa:
"Recursos Humanos
1. xyz
2. Führen der *Personalstatistik*
3. xyz
Yo lo traduciräia como "estadística de personal", pero tengo dudas si hay un término más técnico y acertado...
De paso ¿alguien me puede decir cómo se traduciría eso de "Führen einer Statistik"...? -> ¿Gestión de una estadística???
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | estadística del personal | Mariana T. Buttermilch |
Proposed translations
+5
26 mins
Selected
estadística del personal
eso me parece!
--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2007-11-13 21:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
Quizá realizar/implementar/llevar a cabo estadísticas
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2007-11-18 15:16:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada Malte!. Buen domingo!!!
--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2007-11-13 21:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
Quizá realizar/implementar/llevar a cabo estadísticas
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2007-11-18 15:16:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada Malte!. Buen domingo!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
Something went wrong...