Glossary entry

German term or phrase:

"leistungsrechtlich"

Spanish translation:

disposiciones que regulan la prestación

Added to glossary by Montse P.
Jan 20, 2014 06:24
10 yrs ago
1 viewer *
German term

"leistungsrechtlich"

German to Spanish Law/Patents Management Krankenkasse und Sozialversicherung
Hallo Kollegen!

Dürfte ich euch fragen wie ihr das ins Spanische übersetzen würdet?

"die Bundesagentur für Arbeit ist leistungsrechtlich nicht an die Entscheidung der Krankenkasse gebunden"

La decisión de la aseguradora no es vinculante (¿desde el punto de vista del derecho prestacional?) para la Agencia federal de Empleo

Wie übersetze ich "leistungsrechtlich"?

Danke!!!
Change log

Jul 13, 2014 09:55: Montse P. Created KOG entry

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

disposiciones que regulan la prestación

Según las disposiciones que regulan prestaciones la Agencia federal de Empleo no obedece la decisión de la aseguradora. Creo que el término se refiere a la disposiciones legales que regulan las prestaciones sociales.
Example sentence:

Prestaciones por desempleo

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

obligada legalmente

die Bundesagentur für Arbeit ist leistungsrechtlich nicht an die Entscheidung der Krankenkasse gebunden : la Agencia Federal de Trabajo no está vinculada legalmente con las decisiones del Seguro Médico.
Ojalá te sirva!
Something went wrong...
15 hrs

jurídicamente ... en materia de prestaciones sociales...

la decisión ... no es vinculante "desde el punto de vista de la legislación sobre prestaciones sociales", o mejor me parece "no es vinculante jurídicamente en materia de prestaciones sociales"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search