Jan 12, 2013 10:53
11 yrs ago
Hungarian term

Vagyonátadó Bizottság

Hungarian to English Law/Patents Real Estate műemlékvédelem alatt álló ingatlanok átadása
"Amennyiben az épület Vagyonátadó Bizottság határozatban előírt felújítási munkáira szükséges pénzügyi források biztosítása csak a tetőtér beépítésével lehetséges, arra a megváltozott törvényi és
egyéb szabályozási előírások figyelembevételével készített tervek alapján hatóságomtól építési engedélyt kell kérni."
Nem találok angol fordítást rá, sem az azt létrehozó kormányrendelet címének angol fordítását.
Előre is köszönök minden hozzászólást.

Discussion

János Untener Jan 12, 2013:
haha, a beidézett szöveget nem olvastam el, de gondoltam ha DB is ezt a megoldást találta, akkor belinkelem
juvera Jan 12, 2013:
Csak megjegyzés Hiheltetlen, hogy a felújítási munkákhoz szükséges pénzhez csak a tetőtér beépítésével lehet hozzáférni. Mi van akkor, ha nem kapnak engedélyt a tetőtér beépítésére? Hagyják, hogy szép lassan megrohadjon és összedűljön az épület?
Emellett rég nem találkoztam olyan szép Hunglish szöveggel, mint a János által idézett törvény fordítása. ;-)

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

property transfer committee

property transfer committee
Peer comment(s):

agree János Untener : http://www.urban.org/PDF/hgy_locgov.pdf section 68/B 2) pont
2 mins
Thanx!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm"
9 hrs

Property Title Transfer Committee

Azt hiszem, hogy itt a tulajdonjogról van inkább szó még ha magyarul csak vagyonátadásnak is hívják.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search