Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
posizione individuale
English translation:
individual account
Added to glossary by
Heather Phillips
Jul 17, 2023 17:24
10 mos ago
21 viewers *
Italian term
posizione individuale
Italian to English
Bus/Financial
Insurance
Italian pension statement
This is an application for a payment under a pension scheme in Italy. Throughout the document it states "posizione individuale" clearly relating to the fund, or something similar, of the pension holder. Position individuale maturata, Posizione disponibile, Movimento intero alla posizione... Is this the actual fund accrued by the pension holder? Many thanks for all input.
Proposed translations
(English)
4 +1 | individual account | martini |
3 | Personal status | Andrew Bramhall |
Proposed translations
+1
19 hrs
Selected
individual account
Il fondo si basa su sistema a capitalizzazione individuale: le somme versate, assieme ai rendimenti derivanti dagli investimenti finanziari, vanno a confluire nella posizione individuale dell’iscritto.
The Fund is based on an individual investment system: the amounts paid in, together with the yields from the financial investments, are all paid into the subscriber’s individual account.
https://www.fondopensionebocconi.it/site/fondo/funziona
La posizione individuale (o ****conto individuale****) corrisponde all’ammontare dei contributi versati durante il periodo di adesione al fondo (contributi a carico del lavoratore e, per i lavoratori dipendenti eventuali contributi del datore di lavoro e TFR) sommati ai rendimenti realizzati con l’investimento nei mercati finanziari, al netto delle spese e dell’imposta sui rendimenti.
https://www.covip.it/per-il-cittadino/educazione-previdenzia...
The Fund is based on an individual investment system: the amounts paid in, together with the yields from the financial investments, are all paid into the subscriber’s individual account.
https://www.fondopensionebocconi.it/site/fondo/funziona
La posizione individuale (o ****conto individuale****) corrisponde all’ammontare dei contributi versati durante il periodo di adesione al fondo (contributi a carico del lavoratore e, per i lavoratori dipendenti eventuali contributi del datore di lavoro e TFR) sommati ai rendimenti realizzati con l’investimento nei mercati finanziari, al netto delle spese e dell’imposta sui rendimenti.
https://www.covip.it/per-il-cittadino/educazione-previdenzia...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks! Perfect for this context."
1 hr
Personal status
In relation to the individual's superannuated status;
Something went wrong...