Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
soggetto finanziario
Portuguese translation:
entidade financeira
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Nov 4, 2008 20:59
15 yrs ago
Italian term
soggetto finanziario
Italian to Portuguese
Bus/Financial
Economics
Hi. I really don't know whether this is "entidade financeira" or something more broad.
Thanx
Thanx
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | entidade financeira | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | assunto/argumento financeiro | luizdoria |
3 | instituição financeira | Stefania Buonamassa (X) |
Change log
Nov 12, 2008 09:49: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+4
22 mins
Selected
entidade financeira
Diria assim..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanx"
1 hr
assunto/argumento financeiro
soggetto=sottoposto=oggetto . "Il soggetto è infatti nella filosofia antica, tutto ciò che costituisce l'oggetto della meditazione filosofica : tanto la materia in sé quanto la sostanza pensante , l'io. Solo nella filos. moderna la sostanza pensante ebbe la prevalenza sulla materia , e perciò finí per escludere dalla voce ogni altro signif. che non fosse quello dell'io. Dizionario italiano ragionato- G. Sant'Anna- Sintesi. No sentido de entidade, pessoa juridica , patrimonio financeiro, reserva-se uma das acepções de ente= 2- Istituzione cui la legge riconosce personalità giuridica. (Zingarelli minore).
9 hrs
instituição financeira
Sara, sem contexto, não é fácil sugerir a melhor solução, embora a da Teresa seja muito boa. Agora, se o texto original referir-se a bancos, financiárias e tal, poderia ser Instituição financeira.
Something went wrong...