Nov 26, 2015 18:32
8 yrs ago
Norwegian term

Særgjeld

Norwegian to English Law/Patents Genealogy Probate
This phrase is from a Probate record in Norwegian. How would I best translate it? Persona debt?
Proposed translations (English)
4

Discussion

Caroline Guntur (X) (asker) Nov 26, 2015:
I think I'm going with "Personal liabilities." It seems to make the most sense. Thanks!

Proposed translations

26 mins
Selected

subst. (økonomi) debt that one party alone is liable for
http:///translate.fracademic.com/[Clare's]/no/xx/12
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search