Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
stetsevarig
English translation:
perpetual, in perpetuity
Added to glossary by
Tara Chace
Jan 7, 2009 21:07
15 yrs ago
2 viewers *
Norwegian term
stetsevarig
Norwegian to English
Law/Patents
Real Estate
This is from a legal agreement concerning the town's use of a landowner's property:
"De rettigheter som er beskrevet i denne avtale er stetsevarige."
"De rettigheter som er beskrevet i denne avtale er stetsevarige."
Proposed translations
(English)
4 +1 | perpetual | Hanne Rask Sonderborg |
3 +2 | perpetual | Erik Macki |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
perpetual
1 a: continuing forever : everlasting <perpetual motion> b (1): valid for all time <a perpetual right> (2): holding (as an office) for life or for an unlimited time
http://www.merriam-webster.com/dictionary/perpetual
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-01-07 21:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
In Danish "stedsevarende" and Vinterberg DA into ENG translates it "perpetual".
http://www.merriam-webster.com/dictionary/perpetual
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-01-07 21:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
In Danish "stedsevarende" and Vinterberg DA into ENG translates it "perpetual".
Example sentence:
It notes that the duration of the licensed distribution rights are “perpetual” and are given “in perpetuity.”
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+2
7 mins
perpetual
Could this be a synonym for "evigvarende" meaning "perpetual"?
Note from asker:
Thank you for the quick response! |
Peer comment(s):
agree |
Egil Presttun
8 hrs
|
agree |
Adrian MM. (X)
: are in perpetuity (legal AE and BE)
10 hrs
|
Something went wrong...