Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
31 dias fora a semana da última entrega
German translation:
31 Tage nach Ablauf der Woche der Schlusslieferung
Added to glossary by
erna13
Jun 22, 2011 19:39
12 yrs ago
Portuguese term
31 dias fora a semana da última entrega
Portuguese to German
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
25% - a serem pagos à 31 dias fora a semana da última entrega dos Equipamentos (após entrega total dos Equipamentos) na planta da XXX
Ich bin mir nicht sicher, welche Zahlungsfrist hier gemeint ist.
Ich bin mir nicht sicher, welche Zahlungsfrist hier gemeint ist.
Proposed translations
(German)
2 | 31 Tage nach Ablauf der Woche der Schlusslieferung | Coqueiro |
Proposed translations
12 hrs
Selected
31 Tage nach Ablauf der Woche der Schlusslieferung
nun traue ich mich doch, s. Diskussion - Dank an ahartje!
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2011-06-27 05:35:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gerne!
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2011-06-27 05:35:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gerne!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion