May 12, 2003 14:04
21 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
arrolado
Portuguese to German
Law/Patents
Trata-se de um subtítulo.
Logo abaixo vêm os dados da pessoa falecida cujos bens serão inventarizados.
Logo abaixo vêm os dados da pessoa falecida cujos bens serão inventarizados.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Bestandaufnahme/Inventarisation | Emidio Branco |
Proposed translations
+1
4 hrs
Bestandaufnahme/Inventarisation
Declined
arrolado poderá ser "o que consta no rol" (I'm gessing), arrolar = "meter em rol" (Dic. Porto Editora). quer dizer (Dic. Porto Editora) "Inventariar". tb existe a palavra "arrolamento" (Dic. jurídico e económico Jayme/Neuss), entre outros "Verzeichnis, Inventar, Inventarisation - se se tratar de bens -,Liste"
Comment: "Obrigada pela ajuda. Acabei optando por "falecido"."
Something went wrong...