Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
dar visibilidade coletiva
German translation:
Umschreiben: die allgemeine Aufmerksamkeit/das globale Interesse auf dieses Produkt zu lenken
Added to glossary by
Claudia Fenker
Jan 10, 2018 22:27
6 yrs ago
Portuguese term
dar visibilidade coletiva
Portuguese to German
Marketing
Marketing / Market Research
O objetivo é contribuir para o aumento das exportações do azeite, dar visibilidade coletiva a este produto, dinamizar a economia da região e conferir maior competitividade ao setor.
Proposed translations
10 hrs
Selected
Umschreiben: die allgemeine Aufmerksamkeit/das globale Interesse auf dieses Produkt zu lenken
Dar es hierbei um Marketing geht, sollte man es vielleicht lieber freier übersetzen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank."
33 mins
einen gemeinsamen Überblick verschaffen
Sugestão
2 hrs
dem Produkt allgemeine Sichtbarkeit verschaffen
"Sichtbarkeit bedeutet Reichweite. Sie geht Aufmerksamkeit, Involvement und Klicks voraus und steht somit am Anfang einer Beziehung zum Kunden. Ohne Sichtbarkeit funktioniert es nicht. Sichtbarkeit alleine genügt im Allgemeinen jedoch nicht."
https://www.inism.de/online-marketing.html
https://www.inism.de/online-marketing.html
Something went wrong...