Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
despacho
German translation:
Transport/Förderung/Fördertechnik
Added to glossary by
ahartje
Apr 2, 2009 15:05
15 yrs ago
Portuguese term
despacho
Portuguese to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
escopo do projeto: desde o sistema de Britagem até despacho e ensacamento de cimento
Proposed translations
(German)
3 | Transport/Förderung/Fördertechnik | ahartje |
3 | Versand | Ursula Dias |
Change log
Apr 7, 2009 06:06: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/585900">erna13's</a> old entry - "despacho"" to ""Transport/Förderung/Fördertechnik""
Proposed translations
31 mins
Selected
Transport/Förderung/Fördertechnik
...und zwar im Werk vor den Einsacken. Der Transport zum Abnehmer wird meistens schon von externen Transportunternehmen übernommen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
6 mins
Versand
M.E. ist hier einfach der Versand bzw. die Abfertigung zum Versand gemeint.
Something went wrong...