Glossary entry

Portuguese term or phrase:

esculachar

German translation:

zusammenstauchen

Added to glossary by Brasiversum
Aug 8, 2006 09:14
17 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

esculaxar

Portuguese to German Marketing Media / Multimedia Eventos
Procuro um equivalente alemao para "esculaxo", "esculaxar", no sentido mais informal da palavra.
Nao serve descricao, explicacao, tem que ser apenas uma palavra! Obrigada antecipadamente!
Proposed translations (German)
4 +2 zusammenstauchen

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

zusammenstauchen

No sentido de dar bronca.
É também sinônimo de avacalhar, esculhambar. Depende da sua frase.
Veja no Aurélio, mas esculachar é com "ch" e não com "x"....
Example sentence:

Eu esculachei com ela.

Ich habe sie zusammengestaucht.

Note from asker:
vielen dank!
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann : Servus Elisabeth :-) sinônimo de espancar ... / schelten, schmälen, jemanden zurechtstutzen ...
1 hr
Obrigada. Estava sentindo a sua falta ...
agree ahartje
2 hrs
Obrigada Antje?!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich muss noch etwas darüber nachdenken... Vielen Dank an alle!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search