Glossary entry

Portuguese term or phrase:

serviços

German translation:

Service/Dienstleistungen

Added to glossary by ahartje
Sep 14, 2006 08:07
17 yrs ago
Portuguese term

serviços

Portuguese to German Other Tourism & Travel serviços
é um Untertitel de um pequeno texto que descreve os serviços que o hotel oferece e quantos quartos tem...

Proposed translations

7 mins
Selected

Service/Dienstleistungen

Z.B.
Peer comment(s):

neutral Jan Lohfert : Passt hier ausnahmsweise nicht (siehe Kommentar unten + Kontext)
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Serviceangebot

... ist eine Möglichkeit
Peer comment(s):

neutral Jan Lohfert : Passt hier ausnahmsweise nicht (siehe Kommentar unten + Kontext)
17 mins
Something went wrong...
18 mins

Ausstattungsmerkmale

Schau mal bei Hotel.de unter Infos nach oder in einem Reisekatalog.

Ist der korrekte Begriff, wenn sowohl Einrichtung als auch Diesntleistungen gemeint sind.

Service bzw. Dienstleistungen beziehen sich im Deutschen nicht auf die Einrichtung (Hotelzimmer)!!
Something went wrong...
+1
45 mins

Eigenschaften

Seguindo o raciocínio do colega que escreveu "Ausstattungsmerkmale", entao "Ausstatung" também nao serve, para servicos!
Minha sugestao é "Eigenschaft", porque pode englobar mais características diferentes.
Peer comment(s):

agree Jan Lohfert : Serve muito bem!! Basta ver o site indicado. Vê-se claramente que "Ausstattung" se refere neste contexto específico à gastronomia etc.
36 mins
Nao quiz ser pessoal! Só coloquei o que eu teria utilizado. Obrigada pela resposta!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search