Jan 27, 2000 09:57
24 yrs ago
1 viewer *
Russian term
proizvoditel'stvo evenkov
Russian to English
Art/Literary
Again from the 1999 film "Mama".
The responses to the previous phrases on drug use and working for free/free sex has led me to reconsider my translation of the phrase "proizvoditel'stvo evenkov". Here is the paragraph:
Geroi kartiny takzhe kak poezda pryamolinejny, i kazhdyj dvizhim cvoim ocnovym inctinktom: Mama- materihskim chuvtbom - obladat' cboimi det'mi i zabotit'cya o nikh, brat'ya rolodom, seksual'hym rolodom, zhelaniem ubivat', zhelaniem vmazat'cya. Sootvetstvuyuschij obpaz zhizin i prednisan kazhdomu ctsenariem: dolbyozhka za besplatno, proizvoditel'stvo evenkov, ybujstvo lyudej, narkobiznes i cutenerstvo, prichem v raznykh kontsakh nashej strany.
The responses to the previous phrases on drug use and working for free/free sex has led me to reconsider my translation of the phrase "proizvoditel'stvo evenkov". Here is the paragraph:
Geroi kartiny takzhe kak poezda pryamolinejny, i kazhdyj dvizhim cvoim ocnovym inctinktom: Mama- materihskim chuvtbom - obladat' cboimi det'mi i zabotit'cya o nikh, brat'ya rolodom, seksual'hym rolodom, zhelaniem ubivat', zhelaniem vmazat'cya. Sootvetstvuyuschij obpaz zhizin i prednisan kazhdomu ctsenariem: dolbyozhka za besplatno, proizvoditel'stvo evenkov, ybujstvo lyudej, narkobiznes i cutenerstvo, prichem v raznykh kontsakh nashej strany.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
22 hrs
Selected
Helping increase the birth rate of Evenks
There is no such word as Proizvoditel'stvo in dictionaries, but it can easily be derived from the existing word Proizvoditel to designate precisely the sort of activities refferred to in the above rendering of the moovie. As Evenks are not mentally or otherwise inferior to the rest of the world, I think the phrase Proizvoditel'stvo evenkov bears no derogatory connotation concerning the Evenks, so my translation would be: helping increase the birth rate of Evenks.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone for their help.
Natasha Moore"
20 mins
production of zombies or dumb people
There is no such word as 'proizvoditel'stvo'. I think it's 'proivodstvo'. Evenky are a Northern people, usually illiterate, like chukchas (there were many stories about chukchas). So my understanding is that they want to scare or even beat people into obedience, maybe beating their brains out.
37 mins
sire, progenitor
"Proizvoditel" is either a manufacturer or sire, progenitor. Evenki, as correctly explained in the preceding note, is a backward Northern people (related to the Inuit of Northern Canada). "Proizvoditelstvo" probably refers to the reproductive process rather than anything to do with manufacturing. I can contact friends in Russia who could give you an exhaustive explanation if you feel this is important enough.
Reference:
47 mins
siring dumbheads
First of all, this expression, "proizvoditeljstvo evenkov", is not a wide-spread expression even in terms of slang, it's rather an author's coinage with a connotation of, yes, as other people prompted here, a Northern nation BELIEVED IN RUSSIA TO BE backward. It has a rich culture which should be recognized for itself, but in Russia these people were often treated contemptuously as not having higher education and living in raindeerhide huts - and therefore as supposedly dumb. So this is rather an offensive newly-coined slang expression meaning generally "siring dumbheads".
7 hrs
proizvoditelstvo Evenkov
What can I/we add ?
All that has been stated, is more than correct.
It should indeed be PROIZVODSTVO EVENKOV and it's for sure slang (and not very honest/serious towards the Even(k)i, as a matter of fact): you might want to travel to Bratsk (Siberia) (or was it Irkutksk ?) and go and visit one of the 'Eveni' villages in the neighbourhood (19th century, indeed): there's a nicely restored village there, where you'll even find some remains of a 'Eveni Shaman's dwelling'.
All that has been stated, is more than correct.
It should indeed be PROIZVODSTVO EVENKOV and it's for sure slang (and not very honest/serious towards the Even(k)i, as a matter of fact): you might want to travel to Bratsk (Siberia) (or was it Irkutksk ?) and go and visit one of the 'Eveni' villages in the neighbourhood (19th century, indeed): there's a nicely restored village there, where you'll even find some remains of a 'Eveni Shaman's dwelling'.
8 hrs
breeding of evenks
One of the brothers in the movie works as a stud, helping evenk women to conceive children (to say it nicely) which is difficult or impossible to them in view of the abscence of healthy men.
9 hrs
reproduction of or siring Evenkis
I fully agree with Soloviov who, apparently, watched the actual movie. It was one of the funniest parts of it: one of the brothers making his living having sex with a lot of Evenki women so each and every one of them could conceive a pretty child or more. He even received a photo of all those children he had helped "produce".
10 hrs
breeding the Evenkis true
I would rather suggest a word implying some mocking at the retarded nation. Unfortunately, I am not aware of any of the kind in English. The word PROIZVODITELSTVO hints at the low level the Evenkis master Russian. Or it may be some bad command of Russian on the part of the author of the text, since there are no more words of the same connotation; they are too correct.
16 hrs
Proizvoditel'stvo is OK
Proizvoditel'stvo is in fact OK in Russian, as it has clear agricultural
connotations, like BYCHOK-PROIZVODITEL', with exactly the same
meaning of breeding cattle with dezirable characteristics.
connotations, like BYCHOK-PROIZVODITEL', with exactly the same
meaning of breeding cattle with dezirable characteristics.
22 hrs
Helping increase the birth rate of Evenks
There is no such word as Proizvoditel'stvo in dictionaries, but it can easily be derived from the existing word Proizvoditel to designate precisely the sort of activities refferred to in the above rendering of the moovie. As Evenks are not mentally or otherwise inferior to the rest of the world, I think the phrase Proizvoditel'stvo evenkov bears no derogatory connotation concerning the Evenks, so my translation would be: helping increase the birth rate of Evenks.
Something went wrong...