Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
P.P.
English translation:
percentage
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Jun 5, 2007 08:15
17 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
P.P. (de arrostramientos, de medios auxiliares)
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Specifications for scaffolding:
MONTAJE, DESMONTAJE Y ALQUILER DE ANDAMIO METÁLICO TUBULAR DE ACERO DE 3,25 MM. DE ESPESOR DE PARED, GALVANIZADO EN CALIENTE, CON DOBLE BARANDILLA QUITAMIEDO DE SEGURIDAD, RODAPIÉ PERIMETRAL, PLATAFORMAS DE ACERO Y ESCALERA DE ACCESO TIPO BARCO, PARA ALTURAS ENTRE 20 Y 25 M., INCLUSO P.P. DE ARRIOSTRAMIENTOS A FACHADAS Y COLOCACIÓN DE MALLAS PROTECTORAS, Y P.P. DE MEDIOS AUXILIARES Y TRABAJOS PREVIOS DE LIMPIEZA PARA APOYOS, INCLUSO TRANSPORTES DEL MATERIAL.
Arrostramientos = bracings, right? but what does P.P. stand for?
MONTAJE, DESMONTAJE Y ALQUILER DE ANDAMIO METÁLICO TUBULAR DE ACERO DE 3,25 MM. DE ESPESOR DE PARED, GALVANIZADO EN CALIENTE, CON DOBLE BARANDILLA QUITAMIEDO DE SEGURIDAD, RODAPIÉ PERIMETRAL, PLATAFORMAS DE ACERO Y ESCALERA DE ACCESO TIPO BARCO, PARA ALTURAS ENTRE 20 Y 25 M., INCLUSO P.P. DE ARRIOSTRAMIENTOS A FACHADAS Y COLOCACIÓN DE MALLAS PROTECTORAS, Y P.P. DE MEDIOS AUXILIARES Y TRABAJOS PREVIOS DE LIMPIEZA PARA APOYOS, INCLUSO TRANSPORTES DEL MATERIAL.
Arrostramientos = bracings, right? but what does P.P. stand for?
Proposed translations
(English)
4 +1 | including percentage of auxiliary resources and bracing/bridging/counterbracing | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Change log
Jun 6, 2007 18:17: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/66738">William Pairman's</a> old entry - "P.P."" to ""percentage ""
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
including percentage of auxiliary resources and bracing/bridging/counterbracing
Es "arriostramiento"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks smarttrans :o)"
Something went wrong...