Glossary entry

Spanish term or phrase:

ACUERDO DE ADHESIÓN

English translation:

Agreement for Adhesion to....

Added to glossary by Lisa McCarthy
Aug 7, 2013 07:11
10 yrs ago
19 viewers *
Spanish term

ACUERDO DE ADHESIÓN

Spanish to English Other Law: Contract(s) Affiliate programme
ACUERDO DE ADHESIÓN AL PROGRAMA DE AFILIADOS "name of the programme"

This is a contract/agreement between an upmarket sports facility/club and another establishment, where both organisations can mutually benefit.

At the moment I'm thinking it may just be 'Membership Agreement" (MEMBERSHIP AGREEMENT FOR THE AFFILIATE PROGRAMME ****) but maybe there's another term for it.


I have a seen a few translations for 'Acuerdo de Adhesión":

Two entries on Proz which I'm not convinced are right for my context:
- Joinder
- Tag-along agreement

Another is 'Adhesion Agreement' but I'm not fully convinced about that either - can't find too many original English refs, usually translations.


Here are other mentions of 'adhesión' in the text:

El AFILIADO difundirá su **adhesión** al Programa de Afiliados “name of programme” en redes sociales.

(COMPANY OFFERING THE PROGRAMME) podrá cancelar la **adhesión** al programa “Recommended” del afiliado.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Agreement for Adhesion to/Membership of/ Inclusion in...

The English legal concept of the 'adhesion contact' is not, I think, relevant here.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-08-07 09:50:53 GMT)
--------------------------------------------------

eg

approval for the Company going public - Multiplus
ri.multiplusfidelidade.com.br/conteudo_en.asp?...‎Traducir esta página
... but not limited to, the execution of the related agreement for adhesion to the New Market; (iii) approve the undertaking of the Offering by the Company, under ...

Membership Application | CESCA
www.cesca.cat › ... › Connection Procedure‎Traducir esta página
If the applicant institution is accepted, CESCA will prepare an agreement for membership of the Anella Científica, which will be completed with the details and ...

[PDF]
Terms for the Bupa Out-Patient Physiotherapy Network 18 May 2013 ...
www.bupa.co.uk/.../04043 Terms for the...‎Traducir esta página
The agreement for inclusion in the above network shall be between you (the individual or organisation named in your. Application for Renewal) and Bupa ...

Personally I would go with the adhesion option. But don't call it an 'adhesion contract or agreement'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-08-07 09:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

ps. nothing to do with joinder or tag-along

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-08-07 09:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

Although you safest bet would probably be 'inclusion in'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Bill!"
13 hrs
Spanish term (edited): ACUERDO DE ADHESIÓN AL PROGRAMA

Agreement to Join/Assenting to the Program.....

It's not a standard-form contract here.

Kick off perhaps with joining agreement, then go on with membership of OR assent to....
Note from asker:
Thanks for your help, Tom :)
Something went wrong...

Reference comments

37 mins
Reference:

Ver refs

Note from asker:
Thanks for the refs!
Peer comments on this reference comment:

agree Suzanne Donnelly : http://www.law.cornell.edu/wex/adhesion_contract_contract_of...
7 mins
agree Margaret M Mahoney
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search