Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
(manchas de) unto sebáceo
French translation:
(taches de) sécrétion sébacée / de sébum cébacé
Spanish term
(manchas de) unto sebáceo
"Serología forense: ... clasificación de los indicios biológicos, manchas de semen, de sudor, saliva, *unto sebáceo*, líquido amniótico, pelos"
4 | (taches de) sécrétion sébacée/ de sébum cébacé | Linda Miranda |
4 | (taches de) graisse sébacée | Susana E. Cano Méndez |
3 +1 | vernix (caseosa) | María Belanche García |
Oct 14, 2014 06:52: Linda Miranda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32654">maría josé mantero obiols's</a> old entry - "(manchas de) unto sebáceo"" to ""(taches de) sécrétion sébacée / de sébum cébacé""
Oct 14, 2014 06:52: Linda Miranda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1833323">Linda Miranda's</a> old entry - "(manchas de) unto sebáceo"" to ""(taches de) sécrétion sébacée / de sébum cébacé""
Proposed translations
(taches de) sécrétion sébacée/ de sébum cébacé
--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2014-10-09 17:33:25 GMT)
--------------------------------------------------
Après révision, j'opterais por le mot sécrétion, puisque c'est après être sécrété que le sébum peut provoquer des taches!
Cf. phrase exemple: ..."cette sécrétion sébacée ressemblant à de la bouillie blanchâtre, ..." ( http://www.vulgaris-medical.com/encyclopedie-medicale/arteri...
(taches de) graisse sébacée
vernix (caseosa)
http://www.bebesymas.com/recien-nacido/que-es-la-vernix-case...
Vérnix caseosa o unto sebáceo: es la grasa que recubre la piel del recién nacido, tiene una función protectora y es signo de madurez.
http://es.wikipedia.org/wiki/Neonato
vernix caseosa :
http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/vernix_caseosa/1...
vernix :
La peau de bébé est souvent recouverte d’une matière blanche et grasse que l’on appelle « le vernix ». Le vernix peut se situer sur tout le corps de bébé ou simplement sur les mains et le visage. Dans certaines maternités, on laisse le vernix parce qu’il joue le rôle de barrière naturelle contre toute infection cutanée bénigne.
http://www.bebe.be/bebe/croissance/mois1/bebe.htm
Tiene este sentido pero parece que también signifique "sécrétion sébacée" por ejemplo aquí :
Tienen un alto valor como evidencia para identificar al sospechoso
de un hecho violento y es usual encontrarlas en la escena del crimen como un indicio invisible...
(dejado por el sudor o unto sebáceo)
http://scielo.isciii.es/pdf/cmf/n40/Imagen1.pdf
Something went wrong...