Glossary entry

Spanish term or phrase:

sectores (más) reacciones

French translation:

les secteurs les plus réactionnaires

Added to glossary by camille db
Dec 14, 2010 11:02
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

sectores (más) reacciones

Spanish to French Social Sciences International Org/Dev/Coop derechos humanos de personas LGBTI
Je bute sur cette phrase:

"La Corte para no ahorrarles disgustos a los sectores más reacciones de la Iglesia, también reconoció que las parejas formadas por personas del mismo sexo pueden adoptar."

Quelqu'un connaitrait-il la traduction ou la définition de "sector reaccion"? Je l'ai ailleurs dans le même texte sous cette forme:

"La intolerancia y la violencia alentada desde las iglesias tanto católica como evangélica (esta última sobre todo en Brasil) como de otros sectores reacciones de la sociedad (...)"

Merci pour votre aide,
C.
Proposed translations (French)
5 +3 les secteurs les plus réactionnaires

Discussion

Martine Joulia Dec 14, 2010:
En effet, José Miguel, c'est probablement cela. En tout cas, lorsqu'on lit la phrase, on ne bute presque pas sur le mot tellement on s'attend à lire "réactionnaires".
camille db (asker) Dec 14, 2010:
Hola José Miguel,
Mira, encontré la misma expresion en un blog argentino. Al principio yo también pensé que se trataba de algun tipo de error tipografico pero podria ser un regionalismo?

"Si es cierto, como decís en tu declaración, que están a favor del pueblo, por qué entonces favorecieorn a los sectores más reacciones del campo votando en contra de la 125? "
Hay probablemente un error en el texto de partida Hola, creo que hay un error y que han querido poner "sectores más reaccionarios" en lugar de reacciones. Saludos

Proposed translations

+3
20 mins
Spanish term (edited): reacciones (reaccionarios)
Selected

les secteurs les plus réactionnaires

Je n'ai jamais vu ce mot (reacciones) s'utiliser comme ça. C'est un nom, et pas un adjectif. Je dirait plutôt 'reaccionarios', ce qui veut dire en français 'réactionnaires', 'conservateurs'...

Voici la définition du TLF:

RÉACTIONNAIRE: Opposé au changement ou qui cherche à restaurer le passé. Synon. conservateur, réacteur (vx); anton. novateur, progressiste, révolutionnaire.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2010-12-23 11:12:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

un placer, camille
Peer comment(s):

agree SOL MARZELLIER DE PABLO
2 mins
merci Sol
agree Luis Alvarez
1 hr
merci Alvargo
agree Laura Silva
19 hrs
merci Laura
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias y felices fiestas!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search