Glossary entry

Spanish term or phrase:

CB y SB

German translation:

mit und ohne Krankschreibung

Added to glossary by Johannes Gleim
Apr 6, 2023 10:29
1 yr ago
18 viewers *
Spanish term

CB y SB

Spanish to German Other Other
Überschrift RESUMEN ÁREA PRL
Darunter eine Tabelle mit u.s.

ACCIDENTES E INCIDENTES
- Investigación
- Tramitación CB y SB en DELTA
- Investigación de accidentes e incidentes de contratas.

Was bedeuten die Abkürzungen CB und SB?

Danke
Proposed translations (German)
4 mit und ohne Krankschreibung
Change log

Apr 13, 2023 12:32: Johannes Gleim Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

mit und ohne Krankschreibung

El porcentaje total de accidentes del personal de ESTEVE(21) ha disminuido, aunque los días totales
de baja han aumentado debido principalmente a accidentes no relacionados con el trabajo sino
de naturaleza ergonómica o de condiciones personales. Mientras que el número de enfermedades
profesionales ha pasado de 0 a 1.

% accidentes CON baja (nº accidentes/trabajadores)
% accidentes SIN baja (nº accidentes/trabajadores)
% accidentes in itinere (nº accidentes in itinere CB y SB/ trabajadores)
https://s3-us-west-2.amazonaws.com/ungc-production/attachmen...

El parte de accidente de trabajo con baja se debe cumplimentar obligatoriamente en aquellos accidentes de trabajo o recaídas, sufridos por trabajadores afiliados a la Seguridad Social con las contingencias profesionales cubiertas, que conlleven la ausencia del lugar de trabajo del trabajador accidentado de al menos un día, salvedad hecha del día en que ocurrió el accidente, o se haya producido el fallecimiento de la víctima.
En los casos en los que la reincorporación del trabajador al puesto se produzca el mismo día del accidente o al día siguiente, la comunicación no se realizará a través del parte de accidente de trabajo sino a través de la relación de accidentes de trabajo sin baja.
:
El Sistema Delt@ envía automáticamente todos los partes de accidente firmados por el empresario o trabajador por cuenta propia a la Entidad Gestora o Colaboradora que se indique en el parte de accidente como responsable de la cobertura de la contingencia.
https://www.fremap.es/pdf/Obligacion de notificar el acciden...

Damit ist auch Delta geklärt, bei dem es sich um das System Delt@ handelt.

AVISO IMPORTANTE
El martes 19 de abril se va a implantar la nueva versión de Delt@ con las mejoras en el Parte de Accidente de Trabajo (PAT) descritas en la noticia de Delt@ que se publicó en 18 de enero de 2021.
https://delta.mites.gob.es/Delta2Web/main/principal.jsp

Con baja = Arbeitsunfallmeldung mit Krankschreibung
Arbeitsunfallmeldung ohne Krankschreibung

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-04-06 16:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

Con baja = Arbeitsunfallmeldung mit Krankschreibung
Sin baja = Arbeitsunfallmeldung ohne Krankschreibung

Nachtrag:
la baja [WIRTSCH.][JURA][MED.] - documento que acredita la baja laboral
der Krankenschein Pl.: die Krankenschein
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/baja
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"

Reference comments

15 mins
Reference:

¿Con baja y sin baja?

No entiendo mucho del tema, pero podría ser «con baja» y «sin baja». Un ejemplo:

grupobelmar.es
https://www.grupobelmar.es › news › News_20151029
29 oct 2015 — Plazo para comunicar el parte de **accidente con o sin baja en Delta**. El plazo para la cumplimentación del parte de accidente de trabajo es de ...

Saludos
Note from asker:
Ja, super. Das passt absolut. Gib doch bitte die Antwort ein. Danke!
Peer comments on this reference comment:

agree Toni Castano : Richtig, Sie hätten es als Vorschlag einstellen sollen.
5 hrs
Danke! Die Übersetzung ins Deutsche kenne ich aber nicht.
agree Kim Metzger
7 hrs
Danke, Kim!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search