Glossary entry

Swedish term or phrase:

en tid framöver

English translation:

for a while

Added to glossary by Helen Johnson
Jan 26, 2010 12:37
14 yrs ago
Swedish term

en tid framöver (as expressed here)

Swedish to English Other Other general language
Relates to a relationship split.
Jag har beståmt att resa med mina barn till mitt hemland en tid framöver.
Non-native Swedish speaker.
Would you say that this means ... to my home country some time in the future or for some time (in the future)?
Not sure whether it should be pro or non-pro.
TIA
Proposed translations (English)
1 +4 for a while.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

for a while.

My understanding of what is meant.
Peer comment(s):

agree Paul Lambert : Yes. I was going to suggest "for some time to come", however I think you put it even more succinctly.
3 mins
agree Tim Kynerd
1 hr
agree Sven Petersson
1 hr
agree Anna Herbst : or "for some time"
20 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search