Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

Zelikazi
Accurate J-E/E-J translations/summaries

Charlottesville, Virginia, United States
Local time: 12:28 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.comAIM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
<b>Always 100%.</b>
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Military / DefenseGovernment / Politics
Poetry & LiteratureGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Media / MultimediaComputers (general)
Computers: SoftwareGames / Video Games / Gaming / Casino
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Slang

Rates
Japanese to English - Rates: 0.00 - 0.10 USD per character / 0 - 30 USD per hour
English to Japanese - Rates: 0.00 - 0.10 USD per word / 0 - 30 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Check, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 8
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (Japanese Language Proficiency Test Level 1)
English to Japanese (Japanese Language Proficiency Test Level 1)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices Zelikazi endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Background: I've lived in Japan for 4.5 years and have obtained the top level of the Japanese Language Proficiency Test. I am a professional translator who now works freelance, mostly for Japanese TV stations such as NHK.

Experience: I have been working in Tokyo as a professional translator in various industries for 2 years. I have part-time experience before that numbering about 3 years, for a total of about 5 years.

Fields: These days I primarily translate television scripts, but I have also done full-time translation for a medical equipment manufacturer and a management consulting firm. The travel industry, government, politics, and national security are also very familiar to me. Human topics and informal conversation are also strong points. I have sufficient background knowledge in other fields listed to enable me to direct my research into proper terminology.

When translating from English into Japanese, I have a native speaker to assist me with accurate rendition.

Please ask for a sample of what I can do!
Keywords: translation, japanese, english, software, text, game, internet, manga, anime, application. See more.translation, japanese, english, software, text, game, internet, manga, anime, application, terminology, accurate. See less.


Profile last updated
Nov 3, 2014



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs