Werktalen:
Engels naar Portugees
Duits naar Portugees
Nederlands naar Portugees

Renan Dias
Quick, precise and well written texts

Medellin, Antioquia, Colombia
Lokale tijd: 20:23 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Portugees Native in Portugees, Spaans Native in Spaans
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
35 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Bericht van de gebruiker
Brazilian Portuguese Sworn translator, 8 years of technical translation experience
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
Blue Board affiliation:
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Techniek (algemeen)IT (informatietechnologie)
Medisch (algemeen)Juridisch: Contract(en)
Scheikunde; chemische wetenschap / techniekVoedsel & zuivel
Games / videospellen / computerspellen / casinoFinancieel-economisch (algemeen)

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 58, Vragen beantwoord: 62, Vragen gesteld: 12
Blue Board-bijdragen van deze gebruiker  25 beoordelingen

Payment methods accepted Paypal, Bankoverschrijving, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 5
Vertaalopleiding Bachelor's degree - Universidade Federal do Paraná
Ervaring Jaren vertaalervaring: 15. Geregistreerd op ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A

Lidmaatschappen N/A
Programma's Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, AutoCAD, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
I am a full time translator who offers my customers a unique combination of skills, experience and benefits not only due to the deep knowledge I have of my mother tongue (Brazilian Portuguese), but also to the deep knowloge I have of the target languages I translate from (German, English, Dutch, Spanish and French). My extensive prior working experience in general engineering, medicine, finances, marketing, law and IT gives me an exceptional background. I am committed to achieving the highest quality of service, using the appropriate tools and seeking continual improvement in all aspects. If you are looking for a reliable long-term relationship, I want you to feel secure that I can supply your needs.

Background
• Full time translator for 6 years (since 2013)
• Teaching German, English and Spanish (4 years)

Quality Assurance
• Speed – from 2,500 to 4,000 words per day
• Rapid response to communications (on average 1 hour, considering GMT time)
• Continual availability

Capabilities
• High volume translation projects undertaken
• IT manuals totalling over 650,000 words
• General engineering manuals totalling over 3,000,000 words

Facilities Provided
• I can provide overnight turnaround on documents from Europe (depending on size). You send me the work at the end of your day and receive the result in the early morning
• Flexible payment options (Paypal,Payoneer, Colombian and Brazilian bank accounts)

Tools
I have used a variety of computer support tools and regularly use:
• Trados (Studio 2017) - licensed user since 2014
• Wordfast (Professional and Classic)
• Memoq
• Across 6.1
• OmegaT
• Passolo
• Verifika for quality assurance

Security
I can provide references based on my work for current customers
• I have translated/proofread over 7 million words over the last 8 years
• You can check the feedbacks I have been receiving on Proz since 2013
• My customers come back for more (75% international customers have requested further work to date and others have stated their intention to use my translation services again)

I pride myself on producing high-quality translations and will go to great lengths to produce a correct and intelligible translation of the source document. And I don't miss deadlines!
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 58
(Allemaal PRO-niveau)


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Portugees28
Portugees naar Engels10
Duits naar Spaans8
Portugees naar Duits8
Duits naar Portugees4
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Medisch26
Overig16
Techniek12
Zakelijk / financieel4
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Medisch (algemeen)16
Scheikunde; chemische wetenschap / techniek12
Bouwkunde / civiele techniek8
Techniek (algemeen)4
Juridisch (algemeen)4
Zaken / handel (algemeen)4
Financieel-economisch (algemeen)4
Punten in nog 2 velden >

Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Engels naar Portugees1
Specialty fields
Other fields
Medisch: Instrumenten1
Trefwoorden: FIGS, brazilian portuguese, portuguese, english, german, spanish, french, italian, dutch, chinese. See more.FIGS, brazilian portuguese, portuguese, english, german, spanish, french, italian, dutch, chinese, flemish, english native speaker, Colombian Spanish, Dutch to Brazilian Portuguese, Dutch to Spanish, Flemish to portuguese, Flemiish to English, medical, legal, law, engineering, beglaubigte Übersetzung, Japanese, Russian, Thai, Korean, Arabic, Polish, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Turkish. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jun 2, 2023